| You gave me a second chance, and the ability to start over. | Ты дала мне второй шанс, возможность начать всё с начала. |
| You could not tell me what happened In the second half of the movie. | И не рассказывай, что случилось во второй половине фильма. |
| The archdeacon's got a curate who wants to join me for second curacy. | У архидьякона есть второй священник, который хочет присоединиться ко мне в управлении приходом. |
| Unfortunately, I have to explain to the President that there's a second Hiro Nakamura out there. | К сожалению, Я не должен объяснять Президенту что есть второй Хиро Накамара снаружи. |
| First row first, followed by the second. | Сначала первый ряд, затем второй. |
| You should see all of this as a second chance. | Вы должны рассматривать это как второй шанс. |
| The second round was already hard enough. | Второй тур и тот был достаточно сложным. |
| That second blast dropped another 10 feet of rubble. | Второй взрыв обрушил 10 футов щебня. |
| My second chance died for me the day Sean's plane went down. | Мой второй шанс погиб в тот день, когда разбился самолет Шона. |
| London Below is the second city that I've cared for. | Под-Лондон - второй город на Земле, который мне дорог. |
| You realize there will be no second chance. | Вы понимаете, второй возможности не будет. |
| It becomes second nature, instinctual. | Ложь становится твоей второй натурой, инстинктом. |
| The second greatest predator must take him down. | А второй величайший хищник убьет его. |
| Normally, the boys return to me on the second day... | Обычно парни возвращаются ко мне на второй день... |
| You promised the world a bold second term, not two more scoops of vanilla. | Вы обещали миру мощный второй строк, а не еще две ложки ванили. |
| Your first day back has already turned into your second, and you're tearing into patients... | Твой первый день уже перешёл во второй, и ты срываешься на пациенте... |
| They gave me the second chances that each of you guys got. | Они дали мне второй шанс, который получили все вы. |
| And the second is, businessmen who take the help of the underworld to solve their personal issues, and fund them. | Второй - бизнесмены,... которые используют преступный мир для решения личных проблем и финансируют бандитов. |
| The first sting will paralyse you and the second will kill you. | Первый укус парализует, а второй убивает. |
| We never found the second weapon in the house. | Второй пистолет в доме обнаружен не был. |
| And that second set of prints that we found at his apartment doesn't match anything in our system. | И второй набор отпечатков, который мы нашли в его квартире, не имеет соответсвия в нашей базе. |
| But then, I didn't take the job to commit treason on my second day. | Хотя, я не устраивалась на эту работу, чтобы совершать предательство на второй день. |
| I'm guessing he's going after the second chip. | Думаю, он охотится на второй чип. |
| Natasha Siviac, on the count of assault in the second degree is hereby dismissed. | Наташи Сивиак, за нападение второй степени, на этом закрыто. |
| But we now know there was a second witness. | Но теперь мы знаем, что есть второй свидетель. |