Английский - русский
Перевод слова Second
Вариант перевода Второй

Примеры в контексте "Second - Второй"

Примеры: Second - Второй
That stuff you said last time about life giving a second chance got me thinking. То, что ты сказал, что жизнь дает второй шанс, заставило меня подумать.
Well, maybe Mr. Malone got a little too aggressive with the second woman. Может, мистер Мэлоун был немного агрессивен со второй девушкой.
With this, the second round of the competition has concluded. На этом... второй раунд соревнования закончен.
The Talmud tells us it began 2,000 years ago, when the Romans destroyed the second temple. В Талмуде говорится, что это началось 2000 лет назад, когда римляне разрушили второй Храм.
And... there I was, at second base... right in the middle of everything. И... там был я, на второй базе... прямо посреди всего.
The second, third, fourth, first. Второй, третий, четвёртый, первый.
The second scenario is more dangerous for the entire world. Второй сценарий представляет наибольшую опасность для всего мира.
The second engine - the eurozone - has now stalled after an anemic post-2008 restart. Второй двигатель - еврозона - сейчас остановился, после анемического рестарта 2008 года.
The second scenario - which was foreseeable from the outset - has now become a reality. Второй сценарий, который можно было предвидеть с самого начала, стал реальностью.
The second component of a permanent anti-crisis mechanism is a floor for bond prices - and thus a ceiling for losses. Второй компонент неизменного антикризисного механизма - нижний предел цен на облигации - и, таким образом, потолок для потерь.
The second phase began when the US helped to organize a large group of countries to back the rebellion. Второй этап начался в тот момент, когда США помогли большой группе стран организовать поддержку восстания.
Perhaps he might have done more in a second term. Возможно, он бы добился большего во второй срок.
It has led to the second trend: a metamorphosis of the production process. Это привело ко второй тенденции: метаморфозе производственного процесса.
This dichotomy creates a difficult situation as China emerges as the world's second largest economy. Эта дихотомия создает трудную ситуацию по мере того, как Китай становится второй по величине мировой экономикой.
The second law of thermodynamics says that things unwind and move forward. Второй закон термодинамики говорит, что вещи развиваются и движутся вперед.
The IMF learned this in 1997, when an inadequate bailout of South Korea forced a second round of negotiations. МВФ выучил этот урок в 1997 году, когда неадекватная финансовая помощь направленная в Южную Корею заставила страну начать второй раунд переговоров.
The creative destruction of the so-called "second machine age" cannot and should not be stopped. Креативное разрушение так называемой «второй эры машин» невозможно остановить, и это не нужно.
You know, cousin Helen went paranoid when she was pregnant with her second. Знаешь, кузина Хелен стала параноиком, когда была во второй раз беременна.
The second megatrend is the global climate crisis. Второй мега-тенденцией является глобальный климатический кризис.
Their "technical" experts turned the country's second city, Alexandria, into a Russian country club. Их «технические» эксперты превратили второй по величине город страны, Александрию, в российский загородный клуб.
The second barrage was over a more serious matter, regarding defense spending. Второй выстрел касался более серьезного вопроса - расходов на оборону.
The second leg is the bipolar Strategic Arms Reduction Talks (START) between Moscow and Washington. Второй опорой служат двусторонние Переговоры о Сокращении Стратегических Ядерных Вооружений (START), проводимые между Москвой и Вашингтоном.
Specifies the second XML document required to complete the selected operation. Указывает второй XML-документ, требуемый для завершения выбранной операции.
Ricciardo stayed in Formula Renault for a second year in 2008, entering the European and Western European championships. Австралиец остался в «Формуле-Рено» на второй год в 2008, принимая участие в европейском и западноевропейском кубках.
The shopkeeper Erlendur Hallsson built the second house here, trading from his living room. Хранитель магазина Эрлендюр Халдссон (исл. Erlendur Hallsson) построил второй дом в этом месте и вскоре начал процветать его гостиничный бизнес.