Английский - русский
Перевод слова Safety
Вариант перевода Безопасность

Примеры в контексте "Safety - Безопасность"

Примеры: Safety - Безопасность
Presentations, community showcases and discussion focused on the three key areas of safety and protection, social and economic sustainability, and leadership and networking. В ходе презентаций, тематических исследований по отдельным общинам и дискуссий основной упор был сделан на трех ключевых проблемах: безопасность и защита, социально-экономическая устойчивость, лидерство и создание сетевых организаций.
The framework identifies five key areas for action - health and well-being, safety, economic security, participation and leadership, and life balance. В рамках программы выделены пять направлений деятельности: здоровье и благосостояние, безопасность, экономическая защищенность, участие и лидерство, сбалансированность всех сфер жизни.
Nepal recommended that Malaysia (a) continue its efforts to the protection of the rights of migrant workers, and enhance their safety and welfare through institutional arrangements. Непал рекомендовал Малайзии а) продолжать свои усилия по защите прав трудящихся-мигрантов и в рамках институциональных механизмов повышать их безопасность и благосостояния.
In addition, the complementary nature of the international humanitarian law stands as a reinforcement of the rule obliging any occupying power to respect the public order and secure safety of the local population. Кроме того, комплементарный характер международного гуманитарного права подкрепляет норму, обязывающую оккупирующую державу соблюдать общественный порядок и обеспечивать безопасность местного населения.
These past few years, the safety of defenders has been increasingly threatened by a growing number of non-State actors in a climate of impunity. В течение последних нескольких лет безопасность правозащитников подвергается все большей угрозе со стороны растущего числа негосударственных субъектов, действующих в обстановке безнаказанности.
Passenger's safety in sleeper coaches: a passenger on the berth and seat Безопасность пассажиров в спальных междугородных автобусах: пассажиры, занимающие спальные места и сиденья
Coal mine safety was rated highly as a motivation for both governments and the private sector with low variance across all categories of respondents. Безопасность на угольных шахтах получила самую высокую степень важности в качестве стимула как для государственных учреждений, так и для частного сектора, при этом расхождения в ответах различных категорий респондентов были незначительными.
(b) Mine safety is critical to everyone in the industry and should remain a significant part of the work of the Group of Experts. Ь) Безопасность на шахтах имеет жизненно важное значение для всех сторон, имеющих отношение к отрасли, и ей следует по-прежнему уделять большое внимание в рамках работы Группы экспертов.
"Tractor drivers for your safety" "Водители тракторов за вашу безопасность"
It also informed IAEA in April 2004 that the State Specialized Inspection Agency would be the body in charge of storage and safety of radiation sources. Она также информировала МАГАТЭ в апреле 2004 года о том, что Государственное агентство по спецнадзору будет являться тем органом, который отвечает за хранение и безопасность источников радиации.
In addition, the normative guidelines must reflect the fact that permitted work may not have an adverse effect on the child's health, safety and development. Кроме того, в нормативных положениях следует отразить тот факт, что разрешенный труд не может оказывать неблагоприятное воздействие на здоровье, безопасность и развитие ребенка.
Look, I appreciate your concern for my safety... Послушай, я ценю, что ты переживаешь за мою безопасность
You were responsible for the safety of your team, period! Вы отвечаете за безопасность своей команды и точка!
The safety of the people in this district is my affair, my primary affair. Безопасность людей в этом районе на моих плечах... Это моя основная обязанность, как комиссара.
Transition economies, research organizations, and governments rated mine safety as their preferred area of interest while developed and developing economies and investors placed it third, albeit with very strong scores. Страны с переходной экономикой, научно-исследовательские организации и государственные учреждения отнесли безопасность шахт к вопросам, имеющим для них наибольшее значение, в то время как развитые и развивающиеся страны, а также инвесторы присвоили этому направлению третье место, хотя и при весьма высоких баллах.
What can you give me in exchange for Nina's safety? Что ты можешь дать мне в обмен на безопасность Нины?
The safety of that unity is what I want for my unborn child. Безопасность этого единства является то, что я хочу для моего будущего ребенка
I was concerned about safety in our neighbourhood and I was not getting any satisfaction from city hall. Я беспокоилась за безопасность в нашем районе, а мою просьбу мэрия не удовлетворила.
Whereas you are offering me safety? Тогда как ты предлагаешь мне безопасность?
Because just maybe, your personal safety might encounter danger. Велика вероятность того, что Ваша безопасность находится под угрозой.
Therefore, the members of the Congress of the Democratic Party have determined that we can no longer entrust the country's safety to such a dangerous President. Поэтому члены Конгресса от Демократической партии решили, что мы больше не можем доверить безопасность страны такому недостойному Президенту.
I wanted to reach out to you so much, but I was afraid that I would jeopardize your safety. Я так хотела с вами встретиться, но побоялась, что поставлю вашу безопасность под угрозу.
All the hours wondering after your safety, worried about how you are. К часам, которые я провожу, волнуясь за твою безопасность, волнуясь о том, как ты.
"'Cause they feared for their safety." Потому что боялись за свою безопасность.
It's the only way that I can assure your mother's safety. Это единственный способ, который может обеспечить безопасность твоей матери