I give you my word, her safety is my main concern at this point. |
Даю тебе слово, что её безопасность для меня приоритет номер один. |
My real concern is just for Miss Volkoff's safety. |
Меня правда беспокоит только одно, безопасность Мисс Волкоф. |
Then I cannot guarantee your personal safety. |
Тогда я за Вашу безопасность не отвечаю. |
The Vice President isn't briefing you because our national security protocols demand that her safety be secured above all. |
Вице-президент не информирует вас, потому что наши протоколы национальной безопасности требуют, чтобы прежде всего была обеспечена ее безопасность. |
I prioritised the risk to Sophie's safety. |
Я ставлю безопасность Софи на первое место. |
You can go to him and tell him that I will guarantee his safety and the continuation of his experiments with only one condition. |
Ты можешь пойти к нему и передать, что я гарантирую его безопасность и возможность продолжать эксперименты при одном единственном условии. |
In the end winning is the only safety. |
Победить в конце концов - единственная безопасность. |
Open the bypass conduits, override the safety. |
Откройте перепускной трубопровод, отключите безопасность. |
The safety of this embassy is your responsibility. |
Безопасность этого посольства - ваша ответственность. |
At least let me take you to safety. |
По крайней мере позволь мне отвести тебя в безопасность. |
Tell your son Bran and Rickon's safety is paramount. |
Скажите Вашему сыну, что безопасность Брана и Рикона важнее всего. |
Delphine, Cosima's safety is at stake. |
Дельфина, на кону ее безопасность. |
But I'm responsible for the safety of everyone down here now. |
Но теперь я отвечаю за безопасность каждого находящегося здесь. |
Right, but as a woman, especially one with a small child, safety comes first. |
Да, но для женщины, особенно с маленьким ребенком, безопасность на первом месте. |
I have taken measures, Beach, but I fear for the Empress's safety. |
Бидж, я принял меры, но все равно беспокоюсь за безопасность Императрицы. |
What? Well, her safety was in your charge. |
Ее безопасность была в ваших руках. |
Your episode, Flying Junkyards, was an objective look at air traffic safety. |
Ваши "Летающие помойки" были объективным взглядом на безопасность полётов. |
But this is your job, and Chuck's safety depends on you. |
Но это Ваша работа, и безопасность Чака зависит от Вас. |
Today's plan has your wife's safety as our only goal. |
Единственной целью нашего сегодняшнего плана является безопасность Вашей жены. |
Well, perhaps your safety is more important than how it looks. |
Ну, может быть ваша безопасность более важна чем то, как это будет выглядеть. |
How quickly the safety of our loved ones trumps other deliberations. |
Как быстро безопасность дорогих нам людей помогает отбросить все сомнения. |
To ensure the safety of your sister and her husband. |
Чтобы гарантировать безопасность вашей сестре и её мужу. |
I've been charged with your safety, my lady. |
Мой долг, ваша безопасность, Миледи. |
You told me to ensure the safety of Rome. |
Вы велели мне обеспечить безопасность Рима. |
And a magical carriage will come and whisk us to safety in Rome. |
А волшебная карета скоро прибудет и перенесет нас в безопасность, в Рим. |