Traceability and food safety, and the tools for achieving them, are other important issues related to agricultural quality. |
Другими важными вопросами, связанными с качеством сельхозпродукции, является отслеживаемость и безопасность продовольствия, равно как и инструменты, позволяющие выполнять эти требования. |
The availability of up-to-date nautical charts enhanced the safety of navigation, promoted economical maritime commerce and encouraged recreation and tourism. |
Наличие современных морских карт усиливает безопасность судоходства, повышает экономичность морской торговли и способствует рекреационной и туристической деятельности. |
The new charts and routes will contribute to a substantial improvement in the navigation safety in the region. |
Появление новых карт и маршрутов позволит существенно повысить навигационную безопасность в этом регионе. |
The top priority should be the safety, security, human rights and well-being of the populations. |
Главное - обеспечить безопасность, стабильность, благополучие и основные права населения. |
This multifunctional role incorporates food safety, animal welfare and the preservation of land. |
Эта многофункциональная роль включает в себя продовольственную безопасность, здоровье животных и сохранение земельных угодий. |
Council members demanded that the parties respect the safety of UNIFIL personnel. |
Члены Совета потребовали, чтобы стороны уважали безопасность персонала ВСООНЛ. |
The Government of Ontario recently passed new legislation intended to enhance safety, security and respect in schools. |
Правительство Онтарио недавно приняло новый закон, призванный усилить, безопасность и обеспечить уважение в школах. |
Every website safety is an important problem, deserving attention. |
Безопасность каждого веб-сайта это важная проблема, которая требует внимания. |
At the Austrian Airlines Group, safety takes the very highest priority. |
В Austrian Airlines Group безопасность имеет высочайший приоритет. |
Learning techniques is important but we emphasise the basics particularly safety, politeness and strengthening the body. |
Изучение техник важно, но мы делаем упор на основы, в особенности безопасность, вежливость и укрепление тела. |
※ site are presented in this website is a safety check every shipment. |
※ сайте представлены на этом сайте является безопасность проверять каждую партию. |
Card blocking is the safety of your funds. |
Блокировка карты - безопасность Ваших денежных средств. |
ShrimpSand unique technology protects the health, safety and proper development of the shrimp. |
ShrimpSand уникальная технология защищает здоровье, безопасность и надлежащее развитие креветок. |
The system's installation reduces water usage, operating costs, environmental impact and improves worker safety. |
Установка системы уменьшает использование воды, эксплуатационные расходы, влияние окружающей среды и увеличивает безопасность рабочих. |
Your enjoyment and safety is of paramount importance to us. |
Ваше удовольствие и безопасность для нас самое важное. |
The Maltese authorities failed to rescue them or ensure their safety. |
Мальтийские власти оказались не в состоянии спасти терпящих бедствие и обеспечить их безопасность. |
Before prospective products come to human trials, they are developed and tested for safety using animal models, in the laboratory. |
Прежде чем перспективные продукты начнут использоваться в рамках испытаний с участием человека, они разрабатываются и проверяются на безопасность на животных в лабораториях. |
Artist safety and comfort are ensured at all times through close artistic and technical supervision. |
Безопасность и удобства артистов обеспечиваются художественным и техническим руководством. |
The department's mission is to increase flight safety through prevention and to exclude risk factors as a result. |
Миссия департамента - повысить безопасность полетов с помощью профилактики и, как результат, исключить факторы риска. |
A subject such as flight safety does not recognise commercial boundaries. |
Такой вопрос, как безопасность полетов, не признает коммерческих границ. |
In some cases witnesses refused to testify as they feared for their safety. |
В ряде случаев свидетели отказывались выступать в суде, опасаясь за собственную безопасность. |
Companies are investing in Smiths cutting-edge technologies to help ensure the safety of their products. |
Компании инвестируют в передовые технологии Smiths, чтобы обеспечить безопасность своих продуктов. |
There are strict fire safety regulations in the building. |
В здании строго соблюдается пожарная безопасность. |
Articles 10 to 22 treat of safety and property. |
Статьи 10 - 22 декларировали безопасность и собственность. |
Duchess Sophie, according to their eldest son, Duke Maximilian, accompanied her husband out of fear for his safety. |
Герцогиня София, по словам их старшего сына герцога Максимилиана, сопровождала мужа из-за опасений за его безопасность. |