Английский - русский
Перевод слова Safety
Вариант перевода Предохранитель

Примеры в контексте "Safety - Предохранитель"

Примеры: Safety - Предохранитель
And makes sure the safety's off before you go in the theater. И всегда проверяй предохранитель, когда куда-то идёшь.
When the grenade is thrown, the wire releases the second safety pin. Когда граната бросается, эта проволока отпускает второй предохранитель.
The safety lever is located on the right side of the receiver, just above the trigger. Предохранитель расположен с правой стороны приемника, чуть выше спускового крючка.
Hopefully, he'll know how to work the safety. Надеюсь, он знает, как снять предохранитель.
So you forgot to put the safety on. То есть, вы забыли поставить его на предохранитель.
Put your safety on, cowboy. Поставь ружьё на предохранитель, ковбой.
You should have put the safety on. Ты должен был поставить на предохранитель.
Translator modes of fire and safety are made separately. Переводчик режимов огня и предохранитель выполнены в виде отдельных рычагов.
The safety was on but the model was faulty. Предохранитель был на месте, но модель была бракованная.
This system has a safety lock. В этой системе есть встроенный предохранитель.
Get that gun out of my spine or engage the safety, please. Вытащи ствол у меня из позвоночника, либо поставь на предохранитель.
Make sure you got a round in the chamber and your safety off. Убедись, что у тебя патрон в патроннике и снят предохранитель.
You say this is your safety? Итак, вы говорите, ваш предохранитель здесь?
But really, this is your number one safety. Но на самом деле, вот твой предохранитель номер один.
Yes, if you manually set it off, the safety override should automatically open the doors. Да, если выключить вручную, сработает предохранитель, двери откроются автоматически.
Dr. Leekie pushed Donnie over the edge, and he didn't have basic firearm safety. Доктор Лики подтолкнул Донни к краю, а на его пистолете не стоял предохранитель.
You used her lighter to start the fire and then planted the safety catch in her bag. Вы использовали её зажигалку, чтобы устроить пожар, а затем подложили предохранитель в её сумку.
I always forget where the safety catch is. Я все время забываю, где у меня тут предо... предохранитель.
How do I turn the safety off of my weapon? Как снять предохранитель на моем оружии?
I customized it so there's no safety to slow me down. Его изготовили под меня, так что предохранитель меня не замедлит.
Later models (*950BS* Post-1968) are provided with an external safety lever. В более поздних моделях (950BS произведенных после 1968 года) имеется предохранитель.
It should never be assumed that engaging the safety mechanism on a weapon will prevent it from accidental discharge. Никогда нельзя исходить из того, что, даже когда оружие поставлено на предохранитель, случайный выстрел исключается.
It was a privilege and a safety valve conferred on the five victorious Powers from the Second World War to secure their participation in the United Nations. Это была привилегия и своеобразный «предохранитель», который получили пять держав, победивших во второй мировой войне, для обеспечения своего участия в Организации Объединенных Наций.
I think I know enough to say that even if you had rounds in the magazine of the Walther PPK, you'd taken off the safety. Достаточно сказать то, что даже если у Вас были патроны в магазине Вальтер ППК, Вы должны были снять предохранитель.
I mean, somebody had set the safety catch to "Aladeen" instead of "Aladeen." Я про то, что кто-то должен был установить предохранитель на "Аладин" а не на "Аладин"