Английский - русский
Перевод слова Safety
Вариант перевода Безопасность

Примеры в контексте "Safety - Безопасность"

Примеры: Safety - Безопасность
This was a way to guarantee the safety of Earth. Это был способ обеспечить безопасность Земли.
A crewman's right ends where the safety of the ship begins. Права члена экипажа заканчиваются там, где начинается безопасность корабля.
The safety of our family is my problem. Моя проблема - это безопасность семьи.
Because my number-one issue here is your safety. Потому что моя первостепенная задача - твоя безопасность.
There's peace, happiness, safety. Здесь мир, счастье, безопасность.
I'm concerned about their safety, not their happiness. Меня заботит их безопасность, а не их благополучие.
I can do anything I need to guarantee the safety of the president. Я буду делать всё, что нужно, чтобы гарантировать безопасность президента.
We can't publish technical documents without compromising the president's safety. Мы не может опубликовывать технические документы, не поставив под угрозу безопасность президента.
He's concerned for Jug's personal safety. Он беспокоится за личную безопасность Джагхеда.
No, you are in charge of equipment and equipment safety. Нет, ты отвечаешь за оборудование и его безопасность.
All have gone into hiding, fearing for their safety. Все они, опасаясь за свою безопасность, стали скрываться.
Provide methods of testing performance, and procedures and standard for protective instruments and safety devices Предусматривают методы для проверки эффективности оборудования, а также процедуры и нормы для защитных инструментов и устройств, обеспечивающих безопасность
Your safety is our paramount concern, of course. Обеспечить вашу безопасность - наша главная задача.
Zachary, get Ms. Hendricks to safety, and then dispose of the others. Закари, обеспечь безопасность для мисс Хендрикс и избався от остальных.
On the other hand, safety first. С другой стороны, безопасность же прежде всего, да?
Remember, Ed's safety is all that matters. Помните, безопасность Эда это все, что имеет значение.
The Community condemned attacks against humanitarian personnel and called upon all parties to guarantee their safety. ЕЭС осуждает нападения на гуманитарный персонал и требует от всех сторон гарантировать его безопасность.
Nuclear safety remains a key area of the IAEA's work. Ядерная безопасность по-прежнему остается ключевой областью в работе МАГАТЭ.
As the preambular part describes well, safeguards and nuclear safety are essential for the peaceful uses of nuclear energy. Как верно отмечено в его преамбуле, гарантии и ядерная безопасность являются необходимыми условиями мирного использования ядерной энергии.
Czech authorities supervising the safety of nuclear plants have implemented the basic IAEA standards and the recommendations of its advisory groups. Чешские власти, отвечающие за безопасность ядерных станций, выполняли основные стандарты МАГАТЭ и рекомендации его консультативных групп.
This would include issues such as mandates, safety, and financial management. Это могло бы касаться таких вопросов, как мандат, безопасность и финансовое обеспечение.
President Johnson would like nothing more than to fulfill your wishes, but I have to take into account his safety. Президент Джонсон не хочет ничего другого, как воплотить ваши желания, но я должен принять во внимание его безопасность.
My primary concern at the moment is the safety of the cardinals. На данный момент меня больше заботит безопасность кардиналов.
Not direct knowledge, no, but the safety of Your Highness is our paramount concern. Не точно, нет, но безопасность Вашего Высочества наша первостепенная задача.
The Imperial Guard vouch for his safety. Имперская Гвардия ручается за его безопасность.