Английский - русский
Перевод слова Safety
Вариант перевода Безопасность

Примеры в контексте "Safety - Безопасность"

Примеры: Safety - Безопасность
You may have as many people there as you need to guarantee her safety. Вы же можете пригласить столько своих людей, сколько сочтете нужным, чтобы гарантировать ее безопасность.
You saw these people find safety for the first time in years. Ты видела этих людей, которые нашли безопасность в первые за все эти годы.
So you traded your freedom for safety. Значит ты променял свою свободу на безопасность.
There is no other man I would entrust the safety of my family to, Varian. Нет такого человека я бы мог доверить безопасность моей семьи, Вариан.
Deepwater Horizon is receiving BP's highest safety award for the seventh straight year. Глубоководный горизонт получает награду БП за безопасность 7 раз подряд.
Well, it seems you had good reason to be concerned for Mr. Jackson's safety. Ну, кажется, у вас есть хорошая причина для беспокойства за безопасность мистера Джексона.
Parmen is not concerned with my dignity or safety. Пармена не волнуют мое достоинство или безопасность.
I'm... concerned... for her safety. Меня... беспокоит... её безопасность.
I had reason to fear for my safety, Your Honor, and Franny's. У меня есть опасения за мою безопасность, ваша честь, и Фрэнни.
I want my wife and children's safety guaranteed. Я хочу, чтобы моей жена и детям гарантировали безопасность.
If, citizens, you swear your allegiance to me now, I will promise your safety. Если, граждане, вы докажите мне свою преданность, то я обещаю вам безопасность.
Your safety is my concern, Mr Lipwig. Ваша безопасность - моя забота, мистер Губвиг.
I'm afraid for you, as it happens, for your safety. За вас я боюсь, за вашу безопасность.
Or I fear for her safety, body and soul. Иначе я боюсь за безопасность ее души и тела.
I have made safety my number one priority... we must wait for the NTSB's full report... Я сделал безопасность приоритетом номер один для себя... необходимо дождаться полного отчёта НКБТ...
You guarantee the safety of my people, and I'll say whatever you want. Если вы гарантируете безопасность моим людям, я скажу все, что нужно.
My only concern is for your safety. Моя единственная забота - ваша безопасность.
Ma'am, it's my duty to ensure the safety of US Air Force personnel. Мэм, мой долг - обеспечить безопасность военнослужащих ВВС США.
Respectfully, it's not your job to diagnose park safety problems, it's mine. При всем уважении, безопасность парка не твоя работа, а моя.
Who didn't even know that the safety was on. Который не знал, что безопасность была обеспечена.
Compromise our safety, destroy our community, I'll die before I'll let that happen. Поставить под угрозу нашу безопасность, разрушить наше сообщество, я умру раньше, чем позволю этому случится.
Whoever came after us anticipated the protocols, knew we'd fly to safety. Кто бы ни напал на нас, предвидел план действий, знал, что мы полетим в безопасность.
Your safety is vital to the Enterprise. Ваша безопасность жизненно важна для "Энтерпрайза".
It's not our safety that concerns me, Treville. Меня беспокоит не наша безопасность, Тревилль.
Word on the ranch is her safety's not exactly your priority. Хотя ставлю на то, что её безопасность и не входит в твои обязанности.