| I am responsible for the safety of this area. | Я несу ответственность за безопасность этого района. |
| I felt it was the only way to ensure the girl's safety. | Я посчитал, что это единственный способ обеспечить безопасность девочки. |
| Then understand, I take no responsibility for your safety. | Тогда пойми, что я не несу ответственности за твою безопасность. |
| I'll get you out of the country and guarantee your safety. | Я вывезу тебя из страны и обеспечу твою безопасность. |
| You can't even guarantee the safety of your own crew. | Ты не можешь даже гарантировать безопасность свего экипажа. |
| We want safety for Sofia, L.J. and Pam Mahone. | Безопасность Эл-Джея, Софии, Пэм Махоуни. |
| You compromised Karen's safety, and you jeopardized the entire bloody show. | Ты поставил под угрозу безопасность Карен и успех всего шоу. |
| I told them Victoria feared for her safety. | Я сказала им, Виктория опасается за свою безопасность. |
| There's someone after Jack, and I fear for Kendal's safety. | Кто-то гонится за Джеком, и я опасаюсь за безопасность Кендела. |
| I can assure you, Mr. Voss, my main concern is your daughter's safety. | ! Уверяю вас, мистер Восс, наша главная задача - безопасность вашей дочери. |
| Your safety is more important than anything, but you'll have to take care of yourself. | Твоя безопасность важнее всего, но ты должна сама о себе заботиться. |
| However, the safety of my fellow officers is far too important. | Но тем не менее, безопасность моих офицеров превыше всего. |
| Because I left you in charge of this town's safety, and lately I'm not seeing any results. | Потому что я доверила тебе безопасность этого города, и в последнее время я не вижу никаких результатов. |
| No. He has much to offer... safety, security. | Он многое предлагает, безопасность, охрану. |
| We have two emergencies here - C24 and Fleur's safety. | У нас два срочных вопроса - С24 и безопасность Флер. |
| I can't be distracted with your safety. | Я не могу отвлекаться на твою безопасность. |
| The best way to ensure everybody's safety is for you to continue your work. | Лучший способ обеспечить безопасность людей это продолжить свою работу. |
| Remember, sport, safety in numbers. | Помните, дружок, безопасность в цифрах. |
| We need every vampire to take their assigned human back to the safety of their home. | Пусть каждый вампир доставит своего человека в безопасность своих домов. |
| My safety and wellbeing will be, like, massively at risk if you do. | Моя безопасность и благополучие будет в опасности, если ты что-то сделаешь. |
| Now you have to choose, your personal honour against the safety of the whole of Traken. | Теперь вы должны выбрать: ваша личная честь или безопасность всего Тракена. |
| You guarantee my safety, and I will tell you whatever you want to know. | Гарантируйте мне безопасность, и я расскажу вам всё, что вы хотите знать. |
| People need to believe he'll be able to govern effectively even if he can't secure the safety of his family. | Люди должны верить, что он способен управлять эффективно даже если он не может обеспечить безопасность своей семьи. |
| Safety: Affixing an orange-coloured plate adjusting the available surface area if it is bigger then the minimum is advantageous for safety. | Безопасность: Прикрепление таблички оранжевого цвета, размеры которой скорректированы с учетом имеющейся площади поверхности, если они больше минимальных размеров, является выгодным с точки зрения безопасности. |
| UNIDO will continue to cooperate with international partners in the food safety domain such as Codex Alimentarius and the Global Food Safety Initiative (GFSI). | ЮНИДО будет по-прежнему сотрудничать с международными партнерами в области безопасности пищевых продуктов, такими как Кодекс Алиментариус и инициатива "Глобальная продовольственная безопасность" (ИГПБ). |