As we have previously emphasized, the Russian side is fully responsible for the safety of the cargo. |
Как мы ранее отмечали, всю ответственность за безопасность груза несет российская сторона. |
Also crucial for Internet uptake is the safety of online data and online transactions. |
Важное значение для распространения Интернета также имеет безопасность передаваемых данных и операций, совершаемых в режиме онлайн. |
The author left for the Republic of the Congo seven days after his release from Makala prison because he feared for his safety. |
Через семь дней после своего освобождения из тюрьмы Макала автор переехал в Республику Конго, поскольку опасался за свою безопасность. |
However, he was aware that his safety could not be guaranteed due the proximity of the two countries. |
Тем не менее он понимал, что его безопасность не может быть гарантирована в силу близости двух стран. |
The Security and Order Forces must guarantee these rights and ensure the safety of all citizens. |
Службы безопасности и правопорядка должны гарантировать эти права и обеспечивать безопасность всех граждан . |
Department is doing everything in its power to assure the safety of our citizens and their property. |
Департамент делает все возможное, чтобы обеспечить безопасность наших граждан и их имущества. |
Our privately-owned garages guarantee for the safety of our cars. |
Наши личные гаражи гарантируют безопасность наших автомобилей. |
Working groups focus on tasks like safety, technology, marketing, certification and end users. |
Рабочие группы сосредоточили внимание на таких задачах, как безопасность, технологии, маркетинг, сертификация и конечные пользователи. |
And Dr. House puts a premium on patient safety. |
А доктор Хаус ставит во главу угла безопасность своих пациентов. |
The safety of the twins is every bit my business. |
Безопасность близнецов - всегда мое дело. |
I will secure your safety, or my name isn't Frank Archer. |
Именем Фрэнка Арчера я ручаюсь за вашу безопасность. |
But the barrier will ensure the safety of earth. |
Но барьер будет обеспечивать безопасность Земли. |
Open the bypass conduits, override the safety. |
Откройте обходные энергопроводы, отмените безопасность. |
But if you fail, the entire safety of the kingdom is at stake. |
Но если у тебя ничего не получится, безопасность всего королевства будет под угрозой. |
The inoculation programme will begin at midday, and the World Health Organisation has issued a statement guaranteeing the safety and beneficial effects of the treatments. |
Прививочная компания начнётся в полдень. и Всемирная Организация Здравоохранения сделала заявление гарантирующее безопасность и положительный эффект лечения. |
He'll set up a meeting with someone that you absolutely trust... guaranteeing your safety. |
Он проведет собрание с кем-нибудь, кому ты абсолютно доверяешь... гарантирует твою безопасность. |
Tell him to guarantee your safety in exchange of gold. |
Скажи, чтобы в обмен на золото он гарантировал тебе безопасность. |
And now your safety is compromised. |
И теперь ваша безопасность под угрозой. |
Iceland's safety depended on their vigilance. |
Безопасность Исландии зависела от их бдительности. |
I feel responsible for their safety and well-being. |
Я чувствую ответственность за их безопасность и благополучие. |
I'm authorised to protect the safety of our species while they sleep. |
Я отвечаю за безопасность нашего вида во время спячки. |
What's important now is your safety. |
Что более важно - это ваша безопасность. |
Won't be responsible for her safety if she doesn't know all this. |
Отвечать за ее безопасность, если она ничего об этом не знает. |
American military deployment around the globe assures the safety of free trade for all. |
Американское военное развертывание по всему миру гарантирует безопасность всей свободной торговли. |
So you're concerned about my safety. |
То есть вас беспокоит моя безопасность. |