Английский - русский
Перевод слова Safety
Вариант перевода Безопасность

Примеры в контексте "Safety - Безопасность"

Примеры: Safety - Безопасность
The hostage's safety is priority one. Безопасность заложников это наш главный приоритет.
Henry's safety is my concern, not yours, which is why I'm taking this fight to Zelena. Безопасность Генри - это моя забота, не твоя, именно поэтому я собираюсь сражаться с Зеленой.
As long as the Duke is in France, his safety is now your responsibility. Пока герцог во Франции, вы отвечаете за его безопасность.
My mission after ensuring your safety is to enlist the help of Mike Traceur. После того, как я обеспечу твою безопасность я должен получить помощь от Майкла Трейсера.
The safety of every man here rests with me, Caulder, and I can't trust you. Безопасность каждого здесь возложена на меня, Колдер, и я не могу доверять Вам.
He was concerned for your safety once the news had broken. Он беспокоился за вашу безопасность после новости сломал.
What's important now is your safety. Главное сейчас - это ваша безопасность.
If your safety is a concern, I will gladly escort you out myself. Если ваша безопасность под угрозой, я с радостью сопровожу вас сам.
I've been genuinely concerned for your safety. И искренне волновался за вашу безопасность.
Now, your safety is important to us, Robert. Твоя безопасность крайне важна для нас, Роберт.
You're not thinking about Henry or his safety, just ways around me. Вас не волнует ни Генри, ни его безопасность, вам лишь бы обойти меня.
We want to ensure the safety of our guests. И мы должны обеспечить безопасность гостей.
Your safety is our primary concern. Ваша безопасность - наша главная забота.
I've spent my life grasping for security, safety. Я всю жизнь цеплялся за защиту, безопасность.
How about invading their privacy and compromising their safety? Скорее это вторжение в частную жизнь или даже покушение на безопасность.
Storm hit and you led your people to safety. Налетел шторм, и ты привёл своих людей в безопасность.
I would fear for his safety. Я бы боялась за его безопасность.
Once he guarantees Chloris's safety, we let him have it back and then negotiate a proper trading agreement. Как только он гарантирует безопасность Хлорис, Мы отдадим ему это назад и договоримся о торговом сотрудничестве.
And it's probably time to admit That the safety team had a fair point. И вероятно, настало время признать, что безопасность команды была правильной позицией.
I'm fulfilling my duties to the members of its crew by helping to ensure their safety. Я исполняю свой долг перед членами экипажа, помогая обеспечить их безопасность.
In addition, clashes have resulted in hospitals being forcibly closed because of fears for the safety of medical staff. Кроме того, в условиях происходящих стычек больницы были вынуждены закрываться, опасаясь за безопасность медицинского персонала.
The Investment Management Service will direct this project without compromising the four investment criteria of safety, profitability, liquidity and convertibility. Служба управления инвестициями будет руководить этим проектом без ущерба для четырех критериев инвестиций, каковыми являются безопасность, доходность, ликвидность и конвертируемость.
Even advanced treatment technology does not necessarily ensure drinking water safety for 100 per cent, as risk of failure should be still considered. Ь) даже передовые технологии очистки вовсе не обязательно на 100 процентов гарантируют безопасность воды, поскольку риск загрязнения все же сохраняется.
For example, consumers have always been concerned about the quality and safety of products, and the origin of the goods. Например, потребители всегда считали важными качество, безопасность и происхождение товаров.
Much more vast territories were examined and the safety of movement was ensured. Были обследованы еще более обширные пространства, на которых была обеспечена безопасность передвижения.