| Fred's recognition means a lot to Barnum. | Признание Фреда много значит для Барнума. |
| He also saw that Atari's game catalog had a good amount of brand recognition. | Он также видел, что в каталоге игр Atari было хорошее признание бренда. |
| A persistent problem for skilled immigrants is the recognition of foreign credentials. | Хронической проблемой для квалифицированных иммигрантов является признание иностранных дипломов. |
| But the cavalry raid of Rennenkampf, in its daring and courage, deserved universal recognition. | Но кавалерийский рейд Ренненкампфа, по своей лихости и отваге, заслужил всеобщее признание. |
| Blair hoped Thompson's recognition would improve other commanders' views on the 24th Infantry Regiment. | Блэр надеялся, что признание заслуг Томпсона побудит других командиров изменить свои взгляды на 24-й пехотный полк. |
| During the early 1950s, he gained general recognition and had several solo shows in New York. | В начале 1950-х годов приобрёл широкое признание, проводил несколько персональных выставок в Нью-Йорке. |
| For its part, Portugal, a new-born country, managed to secure an important alliance with Flanders, and European recognition. | В свою очередь молодая страна Португалия этим браком обеспечила важный союз с Фландрией и европейское признание. |
| Over the past decade, the Partnership has gained recognition for its record of ICT statistics capacity-building. | На протяжении последнего десятилетия Партнерство получило признание за свою деятельность в области укрепления статистического потенциала в сфере ИКТ. |
| Legal recognition of electronic signature is based on the authentication by affixing the signature. | Признание юридической силы электронной подписи основано на аутентификации посредством прикрепления подписи. |
| The Information Technology Act, 2000 has given legal recognition to Documents signed digitally using Digital Signature Certificates issued by a licensed Certifying Authority. | Закон об информационной технологии 2000 года предусматривает юридическое признание документов, подписанных цифровой подписью с использованием сертификатов цифровой подписи, выданных лицензированным сертификационным органом. |
| Following such changes, a greater recognition of family diversity and needs is essential for better family-oriented policies and programmes. | В свете таких изменений более широкое признание многообразия семьи и потребностей семей имеет исключительно важное значение для разработки ориентированных на семью стратегий и программ. |
| Relatives of Republican religious killed by the Nationalists have requested similar recognition, criticizing the unequal treatment. | Родственники убитых религиозных республиканцев запросили аналогичное признание, критикуя неравное обращение. |
| Still, the recognition of your peers, your government must be very satisfying. | Однако, признание ваших сограждан и правительства... должно очень удовлетворять. |
| Ethiopia is the obvious candidate to spearhead recognition, given its worries about jihadi unrest within Somalia. | Эфиопия является очевидным кандидатом на то, чтобы возглавить признание, учитывая ее озабоченность джихадскими волнениями внутри Сомали. |
| But it would be a mistake to see this public recognition of Stalin as a real yearning for every aspect of the system he created. | Но было бы ошибкой считать такое общественное признание Сталина настоящей тоской по каждому аспекту системы, которую он создал. |
| But it is time to translate recognition into concrete action. | Но настала пора перевести признание в конкретное действие. |
| In recognition of this, China has stepped up its efforts to mend fences. | В признание этого Китай увеличил свои усилия по укреплению дружеских отношений. |
| One of the daughters, Amalia Pachelbel, achieved recognition as a painter and engraver. | Одна из его дочерей, Амалия, заслужила признание как художник и гравёр. |
| The Quinisext Council of 692 gave it formal recognition and ranked the sees in order of preeminence. | Трулльский собор 692 года дал ей официальное признание и расположил кафедры в порядке превосходства. |
| Enrollment in a school means recognition of her identity and her name. | Допуск в школу означает признание её как личности. |
| She won recognition for her embroidered paintings. | Получил признание благодаря своим живописным работам. |
| The Girl Guide movement was given official recognition in 1915. | Гайдовское движения получило официальное признание в 1915 году. |
| This performance earned the recognition of the North American Soccer Reporters society. | Игра Мэппа в матче заслужила признание общества Футбольных репортёров Северной Америки. |
| This is the first recognition of a dog breed of New Zealand origin. | Это первое в истории признание породы собак новозеландского происхождения. |
| You know I think that there is recognition of the role of happiness research in public policy. | Знаете, официальное признание исследования роли счастья в социальной политике есть. |