Английский - русский
Перевод слова Recognition
Вариант перевода Признание

Примеры в контексте "Recognition - Признание"

Примеры: Recognition - Признание
They determine the prohibition of certain acts and express public recognition that some violations are not acceptable. Они определяют запрещение на определенные действия и выражают общественное признание на тот счет, что некоторые нарушения носят неприемлемый характер.
Costa Rica welcomed the new legal framework on migration and the constitutional recognition of the right to a healthy environment. Коста-Рика приветствовала новые правовые рамки по вопросу о миграции, а также конституционное признание права на здоровую окружающую среду.
Peasants have the right to the recognition and protection of their culture and local agricultural values. Крестьяне имеют право на признание и охрану своей культуры и местных сельскохозяйственных ценностей.
FIAN recommended that Colombia grant constitutional recognition to the right to food. ФИАН рекомендовала Колумбии обеспечить конституционное признание права на питание.
It added that UNHCR mandate recognition was therefore the only avenue by which persons could access international protection. Оно добавило, что в связи с этим единственным способом для лиц получить доступ к международной защите было признание их в качестве лиц, подмандатных УВКБ.
This legislative recognition was not only necessary but also a first in the region. Это законодательное признание является не только необходимым, но и первым таким действием в данном регионе.
Armenia welcomed the recognition of regional languages and plans to tackle racism and anti-Semitism and discrimination in schools. Армения приветствовала признание региональных языков и планы по борьбе с расизмом и антисемитизмом и дискриминацией в школах.
The Special Rapporteur appreciates the Government's recognition of the urgent need to preserve the culture and traditional ways of life of numerically small indigenous peoples. Специальный докладчик приветствует признание правительством насущной необходимости в сохранении культуры и традиционного образа жизни коренных малочисленных народов.
That's not fear, that's recognition. Это не страх, это признание.
The same recognition should be extended to their right to be either tried or released. Кроме того, он напоминает, что такое признание должно также сопровождаться соблюдением их права предстать перед судом или быть освобожденными.
In recognition of your great service, I'm appointing you honorary agents in the Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms. В признание вашей доблестной службы, я назначаю вас специальными агентами в Бюро Алкоголя, Табака и Огнестрельного Оружия.
And recognition, headlines... awards. И признание, заголовки... награды.
Margaret and I wish to make a gesture in recognition of your great generosity. Мы с Маргарет хотели выразить признание за ваше великодушие.
This is the biggest recognition that a young repentant can give to our order. Это самое большее признание, которое могла эта девушка дать нашему ордену.
You just have to earn the right to our recognition. Ты просто должен заслужить право на наше признание.
They bring with them the long-awaited official recognition of the Crown Prince. Они везут долгожданное признание касательно назначения наследного принца.
The recognition of freedom as a right is the most fundamental basis of a democratic, law-based State. Признание свободы как права является главной основой, на которой зиждется демократическое правовое государство.
The bills currently before the National Congress provided for support to persons with disabilities and full recognition of their rights. Законопроекты, находящиеся на рассмотрении национального конгресса, предусматривают оказание инвалидам поддержки и полное признание их прав.
Rwanda has as a result received worldwide recognition for its free and fair elections. Свободные и справедливые выборы в Руанде получили признание во всем мире.
We are confident that recognition of Kosovo's independence by an ever-increasing number of States is consistent with international law. Мы убеждены, что признание независимости Косово все возрастающим числом государств соответствует международному праву.
The legal recognition of six trade union federations that defend Central African workers' rights and interests. Признание шести центральных профсоюзов, которые защищают права и интересы трудящихся в Центральноафриканской Республике.
Indigenous peoples continue to lobby Governments for the full legal recognition of their traditional land rights. Коренные народы продолжают отстаивать в правительствах полное юридическое признание их традиционных прав на землю.
The result is increased recognition of the right of indigenous peoples to give or withhold their free, prior and informed consent. В результате этого растет признание права коренных народов на свободное, предварительное и осознанное согласие либо на отказ в нем.
The Institute viewed the Government's recognition of its role as a national human rights institution as a significant breakthrough. Институт расценивает признание его роли в качестве национального правозащитного учреждения как настоящий прорыв.
There is also a wide recognition that structured and long-term collaboration between the public and the private sectors is necessary to foster innovation. Широкое признание находит также тот факт, что структурированное и долгосрочное сотрудничество между государственным и частным секторами необходимо для поощрения инноваций.