Английский - русский
Перевод слова Real
Вариант перевода Настоящий

Примеры в контексте "Real - Настоящий"

Примеры: Real - Настоящий
If he were real, could I do this? Был бы настоящий, разве я бы стал делать так?
Listen, before anything else, down there's the real Dracula! Послушайте, перед всем этим, там внизу настоящий Дракула!
Everyone knows that I am the real talent in this relationship! Все знают, что я настоящий талант в этих отношениях!
In a matter of weeks, we may be called on to fight a real battle. Через несколько недель нам возможно придётся идти в настоящий бой.
Like, was I his real brother. Проверял, настоящий ли я брат.
What good is perfect if the man's not real? Что хорошего в идеале, если человек не настоящий?
Having been on the receiving end of that anger, I can confirm it's pretty real. Как человек, испытавший твой гнев на себе, могу сказать, что он вполне настоящий.
Ideally, we should be prepared to target elements that essentially constitute the real political Gordian knot, such as enlarging the Council in its two categories. Теоретически мы должны быть готовы к рассмотрению тех элементов, которые по существу представляют собой настоящий политический «гордиев узел», а именно вопроса о расширении Совета в двух его категориях.
But there have also been setbacks, slippage and in some cases, real retrogression, some of it serious enough to threaten earlier gains. Однако были и неудачи, промахи, а в некоторых случаях - настоящий регресс, причем иногда достаточно серьезный, чтобы угрожать достигнутым ранее результатам.
Thank you for sending in fact, look at the contents "This is a real" What I wanted. Спасибо за отправку на самом деле, посмотрите на содержание "Это настоящий" То, что я хотел.
Darijo is a very cheerful guy and a real captain! Дарио - очень веселый парень и настоящий капитан!
They drive away in her car, where Zoe promises Zed that when he gets well she'll show him the 'real' Paris. Они уезжают на её машине и Зои обещает Зеду, что когда тот поправится, она покажет ему настоящий Париж.
UK Rock band Status Quo have teamed up with Wychwood Brewery to launch a real ale named after their 1972 classic album Piledriver. Британская рок-группа Status Quo совместно с Wychwood, запустили в производство настоящий эль, который получил название в честь классического альбома группы 1972 года Piledriver.
When you need to register on the web-site, but you do not trust your real address to its owners. Чтобы можно было регистрироваться на сайтах, владельцам которых вы бы не доверили свой настоящий email-адрес.
We would like to give the freedom of home for our guests and provide the real comfort through our services. Мы хотели бы обеспечить всем гостям свободу домашних условий, предлагая, при этом, настоящий комфорт.
You have a real chance to earn money! У вас появился настоящий шанс заработать деньги!
Like any real master, he plays notes in exact quantity and exactly there, as many and where it is really necessary. Как и любой настоящий мастер, он играет нот ровно столько и там, где и сколько это действительно необходимо.
Alonso had to wait until 1916 for his first real success with the revueMúsica, Luz y Alegría, which premiered at the es:Teatro Novedades de Madrid. Первый настоящий успех к Алонсо пришёл в 1916 году с ревю Música, Luz y Alegría, премьера которого состоялась в Новом театре Мадрида.
Neil Young explains the wide array of music in the album thus: I knew that I wanted to make a real album that expressed how I felt. Сам музыкант так объяснял объясняет широкий спектр музыки на альбоме: «Я знал, что хочу сделать настоящий альбом, который бы выражал мои чувства.
The plot revolves around a struggling illusionist who visits an isolated community and meets a young lady who is convinced that he is a real magician. Сюжет вращается вокруг злоключений фокусника, который попадает в закрытое сообщество и встречает девушку, которая убеждена, что он - настоящий волшебник.
Sm'algyax means literally "real or true language." Самоназвание Sm'álgyax буквально означает «настоящий язык».
They have a DNA test, and after a suspenseful wait, Homer is thrilled to learn his real father is Mason Fairbanks. Они решают провести тест ДНК, и после напряженного ожидания Гомер узнает, что его настоящий отец - Мейсон Фэрбенкс.
Believing that the real Iron Man would not be shot down so easily, Dmitri presumed him to be an impostor. Полагая, что настоящий Железный Человек не был бы подстрелен так легко, Дмитрий предположил, что он был самозванцем.
Note also that this calculator does not offer the same functionallity as a real HP35. Обратите внимание на то, что этот калькулятор не имеет такой функциональности, как настоящий HP35.
It is not just pupec, it is a real Master of Pupecs. Он не просто пупец, это - настоящий Пан пупцов.