Twitter is not a real friend. |
Твиттер - не настоящий друг. |
So you're a real writer? |
Так ты - настоящий писатель? |
ls this real? Real Sean John? |
Настоящий "Шон Джон"? |
Real Earth, real house. |
Настоящая Земля, настоящий дом. |
Real cream, real vanilla. |
Настоящий крем, настоящая ваниль. |
He's not a real duke. |
Он не настоящий герцог. |
What's Baena's real identity? |
Кто такой настоящий Баэна? |
He's a real fisherman. |
Он - настоящий рыбак. |
Number two, he's not real. |
Во-вторых, он не настоящий. |
They're all the real you. |
Всё это настоящий ты. |
We have a real classroom! |
У нас есть настоящий классный кабинет! |
This is my real secret. |
Это мой настоящий секрет. |
You had some real talent. |
У тебя был настоящий талант. |
A real man shows no mercy! |
Настоящий мужчина не выказывает милосердия. |
It's not the real Dean. |
Это же не настоящий декан. |
Pierce, I'm the real Dean. |
Пирс, я настоящий декан! |
A real actual zombie, see. |
Настоящий, живой зомби! |
Spooky journal, 100% real. |
Ужасный дневник, стопроцентно настоящий. |
It's not the real Zodiac. |
Это не настоящий Зодиак. |
The real code is in the words. |
Настоящий код - в словах. |
I'm telling you, this guy's the real deal. |
Я говорю, он настоящий. |
Next, your real self showed up. |
Потом показался настоящий ты. |
Maybe she's not a real lawyer. |
Возможно она не настоящий адвокат. |
Yes, like a real tiger! |
Да, настоящий тигр! |
You're a real character. |
Ты - настоящий человек. |