I wanted to have a real college experience like you did. |
Я хотел получить настоящий студенческий опыт, такой как твой. |
I mean, I think it's even better than real basketball. |
Думаю, это даже лучше, чем настоящий баскетбол. |
Alan tells me he's the real competition. |
Алан рассказывал мне, что он настоящий соперник. |
Which means one of those four people is the real culprit. |
Следовательно, один из них - настоящий преступник. |
Some of those kids have real talent. |
У некоторых из них есть настоящий талант. |
And any real cattleman knows that a cow can't go down stairs. |
И любой настоящий скотовод знает что корова не может идти вниз по лестнице. |
I keep waiting to hear what your real plan is. |
С нетерпением жду, когда ты озвучишь свой настоящий план. |
The real answer lies in whatever this key fits. |
Настоящий ответ лежит там, что можно открыть этим ключом. |
Look, this isn't the real me. |
Послушай, это не настоящий я. |
But the real master, I have to say, is me. |
Но настоящий мастер, должна сказать, это я. |
The one I just created and the real one. |
Один только что создал я, а другой настоящий. |
I had to see if you were real. |
Я должна была убедиться, что ты настоящий. |
Show her you're the real Alpha. |
Покажи, что ты настоящий альфа. |
It's better than a real one, believe you me. |
Он гораздо лучше, чем настоящий, уж поверь мне. |
And you're a real man, in my opinion. |
И ты настоящий мужик, как мне видится. |
But Smallville, was home to a real hero. |
Но в Смоллвилле жил и настоящий герой. |
Don't forget- a real, official football helmet. |
Нё забудьтё настоящий клубный футбольный шлём. |
Not you, Clark, we need a real dude. |
Не ты, Кларк, нам нужен настоящий парень. |
She had a real spirit, like yours. |
У неё был настоящий дух, как у тебя. |
Zach, a real man is honest. |
Зак, настоящий мужчина не врет. |
I think you know I'm a real man. |
Думаю, ты знаешь, что я настоящий мужчина. |
I was so scared you weren't real. |
Я так боялся, что вы не настоящий. |
Look, I know. I know this sounds insane, but the real Lex was incubating dozens of them. |
Слушай, я знаю, это прозвучит безумно, но настоящий Лекс инкубировал дюжину этих клонов. |
I mean, it was a real choice. |
Я хочу сказать, это был настоящий выбор. |
I know, but the real one, with Mom. |
ДЖЕЙК В настоящий дом, к маме. |