| He is definitely the real henry jenkins. | Он действительно настоящий Генри Дженкинс. |
| Then you are real. | Значит, ты настоящий. |
| Jacob, you've been a real trouper. | Джейкоб, ты настоящий артист. |
| You're the real big boy. | Ты - настоящий богатырь. |
| This is the real Ivan the Terrible! | Это настоящий Иван Грозный! |
| Now this conversation feels real. | Теперь это настоящий разговор. |
| They created a real masterpiece. | Он провернул настоящий шедевр. |
| What's the real you? | Какой же настоящий ты? |
| Jeff the ghost isn't real. | Призрак Джеффа не настоящий. |
| You're a real hero, Howard. | Ты настоящий герой, Говард. |
| That's a real Good Samaritan. | Это настоящий добрый самаритянин. |
| The real secret's the shells. | Но настоящий секрет в снарядах. |
| What's his real voice like? | Его настоящий голос хорош? |
| There's a real flag? | Какой ещё настоящий флаг? |
| The world is coming to an end, that's real. | Грядущий конец света - настоящий. |
| Looks like a real winner. | Выглядит как настоящий победитель. |
| Give me my real rundown. | Дай мне мой настоящий текст |
| Where real computer Mavhuha? | Где настоящий компьютер Мавхуха? |
| "The real kyle..." | "Настоящий Кайл"... |
| But a real warrior never quits. | Настоящий воин никогда не уходит. |
| You're real, Hank. | А ты настоящий, Хэнк. |
| You're - you're a real man. | Ты... ты настоящий человек. |
| And I really like the real Lyle. | Мне нравится настоящий Лайл. |
| So whos the real boss? | И кто же настоящий босс? |
| A real boy, Geppetto. | Настоящий мальчик, Джеппетто. |