Английский - русский
Перевод слова Real
Вариант перевода Настоящий

Примеры в контексте "Real - Настоящий"

Примеры: Real - Настоящий
Peter, it's not real pudding. Питер, это не настоящий пуддинг.
I am climbing that billboard to prove it's real pudding. Я заберусь туда, чтобы доказать, это настоящий пуддинг.
His only options here are to fake a heart attack or have a real one. Теперь единственный выход для него, это фальшивый инфаркт, или настоящий.
He has a right to know what our real plan is. Он имеет право знать в чем состоит настоящий план.
A real man chooses his own name. Настоящий мужчина сам выбирает себе имя.
She's demonstrated a real talent in ceramics. У нее проявился настоящий талант в изготовлении керамики.
You have a real talent for lying. У тебя настоящий талант лгать людям.
But I'm the real Obélix. Но я настоящий Обеликс. Настоящий.
Sham marriage sucks as bad as real marriage. Тьфу, фиктивный брак такой же отстой, как настоящий.
I trust those are real potatoes and not flakes? Я полагаю, что это - настоящий картофель, а не хлопья?
I fear this is no statue, but a real person turned to stone. Боюсь это не статуя, а настоящий человек, превращенный в камень.
It was my first real, live monster. Это был мой первый настоящий монстр.
You know that Drill is real. Ты знаешь, что Дрилл настоящий.
If Backstrom is right, then the real search for Talia Lennox is over, and she hasn't long to live. Если Бэкстром прав, тогда настоящий поиск Талии Леннокс закончился, и она не долго проживет.
Now she has a real baby. Сейчас у нее есть настоящий малыш.
Dre's real gift finally came, something he's been wanting since he was 16... Настоящий подарок для Дре наконец прибыл, то, чего он хотел с 16 лет...
A real pro can get through this safe in two minutes. Настоящий профессионал вскроет этот сейф за 2 минуты.
See, this guy's the real Dr. Moreau. Видишь, этот парень настоящий доктор Моро.
A real man would be more considerate of your time. Настоящий мужчина должен ценить твое время.
This is real smoked salmon from Nova Scotia, Canada. 24.95 a pound. Это настоящий копченый лосось из Новой Скотии, из Канады 24.95 бака за фунт.
Maybe you're a real detective, after all. Может, ты теперь настоящий детектив.
They-They gave you a real "Hebe" look, kid. Да ты настоящий "ребе", парень.
Most of all me, April Ludgate, the real hero. Особенно я. Эйприл Ладгейт, настоящий герой.
NASA needed a knockoff because the real stuff was way too expensive for their lunar engineering studies. НАСА необходимы были подделки, потому что настоящий материал был слишком дорогим для их технологий изучения Луны.
So if the real Moon rock was returned to the museum... Так если настоящий Лунный камень был возвращен в музей...