| That's the real saint - Isaac Breland, head of the division. | Это настоящий святоша... Айзек Бреланд, глава отдела. |
| The real hero is the person who got killed at the police station after you arrested him. | Настоящий герой - это человек, который был убит в полицейском участке. после того, как вы его арестовали. |
| Bet you was wondering if I was real. | Ты, наверняка, думала настоящий или нет. |
| We need to break into the medical office and find the real x-ray. | Нам надо пробраться к медикам и найти настоящий снимок. |
| It looks like we got some real talent in the house tonight. | Похоже, у нас тут настоящий талант. |
| I'm allowing Jimmy Fallon to use his real voice. | Я позволяю Джимми Фэллону использовать его настоящий голос. |
| Prince's fake girlfriend posted a very real photo from a community forum on gun violence. | Фальшивая подружка Принса вывесила настоящий снимок с дебатов по вооруженному насилию. |
| As soon as you learn to rope a real fence post. | Как только научишься ловить арканом настоящий столб. |
| A real notary, and my tech advisor. | Настоящий нотариус и мой технический советник. |
| We could've gone to a real restaurant. | Мы могли бы пойти в настоящий ресторан. |
| [Chuckles] You are being a real gadha. | Да ты и есть настоящий осел. |
| Her name is Stella, and she's a real spitfire. | Её зовут Стелла, и она настоящий вулкан. |
| I hope the real you lives up to who you are on paper. | Надеюсь, настоящий Нил окажется достойным того, о котором здесь написано. |
| I'm from Pittsburgh, where we play real football. | Я из Питтсбурга, где мы играем в настоящий футбол. |
| You just feel real and it scares me. | Ты такой настоящий, что мне страшно. |
| Doctor, if my ears do not deceive me, a real patient has just arrived. | Доктор, если мне не изменяет слух, только что прибыл настоящий пациент. |
| Take a real shower, sleep in an actual bed. | Примешь настоящий душ и уснёшь в настоящей постели. |
| He's got a real talent for rhyming. | У него настоящий талант к рифмованию. |
| Do you ever wonder if you're real? | А тебе никогда не было интересно: а вдруг настоящий именно ты? |
| Pierce is not your real father. | Пирс - не твой настоящий отец. |
| Brittany, I'm not your real father. | Бриттани, я не твой настоящий отец. |
| Your real father is Dr. Stephen Hawking. | Твой настоящий отец доктор Стивен Хокинг. |
| Thanks for the real working lightsaber. | Спасибо за настоящий работающий световой меч. |
| I'll show them who the real bad guy is. | Я покажу им, кто настоящий плохой парень. Ева. |
| I know it's a doll, not a real baby... | Я знаю, что это кукла, не настоящий ребёнок... |