Примеры в контексте "Proliferation - Оружия"

Примеры: Proliferation - Оружия
His delegation recognized the need to review and improve controls over nuclear material, equipment and technology in order to prevent nuclear weapons proliferation and illicit trafficking. Его делегация признает необходимость рассмотрения и совершенствования механизмов контроля над ядерными материалами, оборудованием и технологией в целях предотвращения распространения и незаконного оборота ядерного оружия.
It proposed that paragraphs 3 and 4 should stress that all aspects of preventing proliferation of nuclear weapons must be covered. В пунктах З и 4 она предлагает подчеркнуть, что должны быть охвачены все аспекты предотвращения распространения ядерного оружия.
The best guarantee against proliferation continued to be total elimination of nuclear weapons. Полная ликвидация ядерного оружия является наилучшей гарантией против распространения.
Geopolitical events and national security doctrines had favoured the proliferation of nuclear weapons and their means of delivery. Геополитические события и доктрины национальной безопасности породили аргументы в пользу распространения ядерного оружия и средств его доставки.
Efforts exerted by the international community to prevent nuclear weapons proliferation are an indispensable part of the international nuclear disarmament process. Усилия, прилагаемые международным сообществом в целях предотвращения распространения ядерного оружия, являются неотъемлемой частью международного процесса ядерного разоружения.
The Treaty, with its robust verification capacity in the International Monitoring System, represents an effective bar to both horizontal and vertical nuclear proliferation. Договор, который обеспечивает действенные возможности для проверки в рамках международной системы контроля, представляет собой эффективный заслон как для горизонтального, так и для вертикального распространения ядерного оружия.
In conflict-prone places this proliferation of cheap, portable but deadly weapons is particularly dangerous and urgently needs to be stemmed. В районах, подверженных конфликту, такое распространение дешевого, переносного, но при этом смертоносного оружия представляет собой особую опасность и должно быть незамедлительно остановлено.
The Republic of Korea stands for the comprehensive prohibition of biological and toxin weapons and opposes their proliferation. Республика Корея поддерживает всеобъемлющее запрещение биологического и токсинного оружия и выступает против его распространения.
An effective and dissuasive universal verification system is thus taking shape, greatly enhancing our ability to prevent the proliferation of nuclear weapons. Тем самым создается универсальная, эффективная и сдерживающая система проверки, значительно укрепляя наши способности предотвращать распространение ядерного оружия.
MTCR partners reaffirmed their commitment to control exports in order to prevent the proliferation of delivery systems for weapons of mass destruction. Партнеры РКРТ подтвердили свою приверженность экспортному контролю с целью предотвращать распространение систем доставки оружия массового уничтожения.
We will show zero tolerance for proliferation and we will work for a world free from nuclear weapons. Мы решительно выступаем против распространения и будем делать все для создания мира, свободного от ядерного оружия.
The United States recognizes that multilateral engagement is an important tool in curbing armaments and in blocking weapons proliferation. Соединенные Штаты признают, что многостороннее сотрудничество является важным инструментом сдерживания гонки вооружений и недопущения распространения оружия.
Something must be done. First, the root causes of the proliferation of small arms in illegal hands must be addressed. Необходимо что-то делать. Во-первых, необходимо устранить коренные причины попадания стрелкового оружия в руки незаконных субъектов.
The United States has been a key player in the international effort to reduce the illicit proliferation of small arms and light weapons. Соединенные Штаты были одним из наиболее активных участников международных усилий по сокращению незаконного распространения стрелкового оружия и легких вооружений.
We welcome greater coordination that helps reduce the illicit proliferation of small arms and light weapons. Мы приветствуем предложение об улучшении координации, которая поможет сократить масштабы распространения незаконного стрелкового оружия и легких вооружений.
In our opinion, the best way to curb illicit arms proliferation is through strong national commitment and determination. С нашей точки зрения, наиболее эффективная гарантия недопущения незаконного распространения оружия - твердая приверженность этой цели со стороны государств и их решимость добиваться ее достижения.
We will continue to work with all interested Member States in a variety of forums to address this particular aspect of illicit small arms proliferation. Мы будем продолжать сотрудничать со всеми заинтересованными государствами-членами в различных форумах в рассмотрении этого конкретного аспекта незаконного распространения стрелкового оружия.
This is the core issue in achieving success in any endeavour to cope with and mitigate the adverse impact of the proliferation of small arms. Это основа успеха любых усилий по пресечению и смягчению пагубных последствий распространения стрелкового оружия.
These checks accompany Fiji's concern regarding the proliferation of small arms in the South Pacific Region. Эти меры контроля приняты в связи с озабоченностью Фиджи в отношении распространения стрелкового оружия в Южно-Тихоокеанском регионе.
The EU economic co-operation or development assistance with third countries will take account of WMD proliferation concerns. Программы экономического сотрудничества или оказание помощи в целях развития, которые проводит Европейский союз в отношениях с третьими странами, будут учитывать аспекты распространения оружия массового уничтожения.
Specific measures to combat the WMD proliferation by terrorists are incorporated in Law 472/2004. Конкретные меры по борьбе с распространением оружия массового уничтожения террористами содержатся в Законе 472/2004.
Norway strongly supports bilateral and multilateral initiatives and co-operation to prevent the proliferation of WMD. Норвегия полностью поддерживает двусторонние и многосторонние инициативы и сотрудничество, направленные на предотвращение распространения оружия массового уничтожения.
This is a global initiative designed to stop shipments of weapons of mass destruction and related material and disrupt international proliferation networks. Эта глобальная Инициатива направлена на пресечение попыток незаконной транспортировки оружия массового уничтожения и связанных с ним материалов и на борьбу с международными сообществами, занимающимися распространением такого оружия.
The Government of the Republic of Albania has taken appropriate legislative measures in order to prevent the proliferation of WMD. Правительство Республики Албания приняло надлежащие законодательные меры в целях предотвращения распространения оружия массового уничтожения.
Prosecutorial resources dedicated to WMD proliferation prevention and prosecution include attorneys in the Counter-terrorism Section of the Department of Justice's Criminal Division. В число должностных лиц, занимающихся предупреждением распространения оружия массового уничтожения и уголовным преследованием, входят юристы из Контртеррористической секции Уголовного отдела министерства юстиции.