Примеры в контексте "Proliferation - Оружия"

Примеры: Proliferation - Оружия
We consider the Treaty to be an effective tool to halt the vertical and horizontal proliferation of nuclear weapons. Мы считаем этот Договор эффективным инструментом сдерживания вертикального и горизонтального распространения ядерного оружия.
The central issue is knowing the best way to enhance security in the regions affected by the proliferation of small arms. Центральный вопрос состоит в том, как лучше всего укрепить безопасность в регионах, затронутых распространением стрелкового оружия.
The joint approach by the Australia Group plays a central role in the fight against the proliferation of chemical and biological weapons. Совместный подход Австралийской группы играет главную роль в борьбе с распространением химического и биологического оружия.
This is particularly important since the NPT represents the main instrument for stopping vertical and horizontal nuclear proliferation. Это особенно важно в свете того факта, что ДНЯО является главным инструментом пресечения вертикального и горизонтального распространения ядерного оружия.
Governments of States parties would have increased confidence that they were not unwittingly being implicated in the proliferation of biological weapons. У правительств государств-участников повысилась бы уверенность в том, что они неумышленно подвергаются обвинениям в распространении биологического оружия.
The controversy over vertical proliferation has also been accentuated by sub-critical tests. Дискуссия по поводу вертикального распространения ядерного оружия также обострилась ввиду проведения докритических испытаний.
Our task will be to consider their recommendations and provide for the necessary mechanisms to prevent proliferation of these weapons. Наша задача будет заключаться в том, чтобы рассмотреть их рекомендации и обеспечить создание необходимых механизмов для предупреждения распространения этого оружия.
Attempts to stem the proliferation of small arms are also gaining momentum. Попытки сдержать распространение стрелкового оружия также набирают силу.
It is very important urgently to support the efforts of countries in the Sahelo-Saharan subregion to contain the phenomenon of small-arms proliferation. Крайне важно безотлагательно поддержать усилия стран в сахелиано-сахарском субрегионе, с тем чтобы сдержать такое распространение стрелкового оружия.
The correlation between the proliferation of light or small-calibre weapons and the exacerbation of armed conflict no longer needs to be proved. Нет более необходимости доказывать существование взаимосвязи между распространением оружия малого калибра и обострением вооруженных конфликтов.
The ability of the Treaty to stop vertical proliferation of nuclear weapons is still in doubt. Способность Договора остановить вертикальное распространение ядерного оружия по-прежнему находится под сомнением.
We are not by these choices isolated from the threat posed by the proliferation of these weapons elsewhere. Однако этот выбор не ограждает нас от угрозы, вызываемой распространением такого оружия в других местах.
The proliferation of nuclear weapons remains a real and threatening possibility as long as such weapons of mass destruction exist. Распространение ядерного оружия остается реальной угрозой до тех пор, пока существует подобное оружие массового уничтожения.
Prohibiting tests of nuclear weapons represents a major impediment to their proliferation. Запрещение испытаний ядерного оружия представляет собой крупное препятствие на пути его распространения.
They have brought to light the issue of the proliferation and excessive accumulation of small arms in many countries. Они привлекли наше внимание к вопросу о распространении и чрезмерном накоплении во многих странах стрелкового оружия.
In the field of disarmament a historic breakthrough has been achieved: in May of this year the proliferation of nuclear weapons was halted. В области разоружения был достигнут исторический прорыв: в мае текущего года было остановлено распространение ядерного оружия.
The burden imposed by the proliferation and indiscriminate use of these weapons is beyond calculation. Бремя, налагаемое распространением и беспорядочным использованием этого оружия, не поддается исчислению.
In this way, the CTBT will in fact halt the vertical proliferation of nuclear weaponry. Таким образом, ДВЗИ на деле прекратит вертикальное распространение ядерного оружия.
It is still not too late to prevent nuclear-weapon proliferation in South Asia. Все еще не поздно предотвратить распространение ядерного оружия в Южной Азии.
One of the foremost security problems facing the international community today is that of the proliferation of nuclear weapons. Одной из основных проблем в области безопасности, стоящих сегодня перед международным сообществом, является распространение ядерного оружия.
He is examining the current international efforts to prevent the proliferation and use of biological weapons. Он занимается исследованием нынешних международных усилий по предупреждению распространения и применения биологического оружия.
The proliferation and illicit trade in small arms is one of these. Одной из них является распространение стрелкового оружия и незаконная торговля им.
Strengthening our prevention efforts by, inter alia, combating weapons proliferation and strengthening social cohesion and political and economic governance within States helps us to better anticipate crisis situations. Укрепление наших усилий по предотвращению, среди прочего, за счет борьбы с распространением оружия и укрепления социального согласия, а также политического и экономического управления внутри государств помогает нам в урегулировании кризисных ситуаций.
United Nations and non-governmental experts analysed trends in proliferation and non-proliferation of nuclear weapons, small arms and anti-personnel mines. Специалисты Организации Объединенных Наций и неправительственные эксперты в своих статьях проанализировали тенденции в области распространения и нераспространения ядерного оружия, стрелкового оружия и противопехотных мин.
New approaches and new ways of thinking are needed to prevent the proliferation of biological weapons. Чтобы предотвратить распространение биологического оружия, нужны новые подходы и новые концептуальные разработки.