Примеры в контексте "Proliferation - Оружия"

Примеры: Proliferation - Оружия
One truth remains absolutely clear: the proliferation of nuclear weapons can never make any country more secure. Однако истина остается предельно ясной: распространение ядерного оружия не сможет укрепить безопасность ни одной страны.
Threats such as terrorism and the proliferation of nuclear weapons have become sources of worldwide concern. Такие угрозы, как терроризм и распространение ядерного оружия, стали источниками обеспокоенности во всем мире.
We remain concerned over the continued proliferation of small arms and light weapons, especially in Africa. Мы по-прежнему обеспокоены продолжающимся распространением стрелкового оружия и легких вооружений, особенно в Африке.
The proliferation of small arms and light weapons is a direct challenge faced by most developing countries represented in this Organization. Распространение стрелкового оружия и легких вооружений является прямым вызовом для большинства развивающихся стран, представленных в этой Организации.
Those efforts also include ongoing public awareness campaigns targeting those affected that illustrate the harm caused by weapons proliferation. Эти усилия также включают проводимую сейчас кампанию по информированию общественности, предназначенную для соответствующих сторон, в ходе которой наглядно демонстрируется тот ущерб, который причиняет распространение оружия.
Such zones are important tools in preventing nuclear proliferation and reducing the chances that nuclear weapons will be used. Такие зоны вносят важный вклад в предотвращение распространения ядерного оружия и снижение шансов на то, что ядерное оружие когда-нибудь будет использовано.
At the Security Council meeting, President Obama underscored the pivotal role of the United Nations in preventing nuclear proliferation. На заседании Совета Безопасности президент Обама подчеркнул ту исключительно важную роль, которую играет Организация Объединенных Наций в деле предотвращения распространения ядерного оружия.
These include the risks of further proliferation, the acquisition of nuclear weapons by non-State actors and nuclear terrorism. К их числу относится угроза дальнейшего распространения, приобретения ядерного оружия негосударственными субъектами и ядерный терроризм.
Working to prevent the proliferation of such weapons also serves the cause of development and human rights. Меры по предупреждению распространения такого оружия также служат делу развития и прав человека.
Preventing the use of nuclear weapons means preventing their proliferation and combating the transfer of materials and technology needed to produce them. Недопущение применения ядерного оружия означает предотвращение его распространения и меры по борьбе с передачей материалов и технологий, необходимых для его производства.
The numerous hotspots of conflict that mark the world and the proliferation of weaponry of all kinds are objective reasons for this intense activity. Многочисленные очаги конфликтов в мире и распространение разного вида оружия являются объективными причинами этой активной деятельности.
We have seen from studies that the proliferation of small arms and light weapons represents a new challenge in the field of disarmament. Как видно из проводимых исследований, распространение стрелкового оружия и легких вооружений является новым вызовом в области разоружения.
But implementation and adherence are key to the success of the international community's efforts to combat the proliferation of nuclear weapons. Однако осуществление и присоединение имеют решающее значение для успеха усилий международного сообщества в деле борьбы с распространением ядерного оружия.
Intra-State conflicts, threats of terrorism, piracy and nuclear proliferation have dominated the Security Council's agenda. В повестке дня Совета Безопасности преобладали вопросы, касающиеся внутригосударственных конфликтов, угроз терроризма, пиратства и распространения ядерного оружия.
The proliferation of small arms and light weapons and of men trained to use these weapons in Darfur has increasingly militarized conflict. Распространение огнестрельного и легкого оружия и обучение людей обращению с этим оружием в Дарфуре приводят к все большей милитаризации конфликта.
Indeed, the risk of nuclear proliferation in the Middle East is one that requires strengthened resolve and commitment from the whole international community. Очевидно, что опасность распространения ядерного оружия на Ближнем Востоке требует укрепления решимости и приверженности всего международного сообщества.
Nevertheless, Switzerland notes that the draft resolution refers to only one part of the risk of nuclear proliferation in that region. Тем не менее Швейцария отмечает, что в проекте резолюции рассмотрен лишь одним из аспектов риска распространения ядерного оружия в регионе.
The proliferation of small arms has contributed to the loss of hundreds of lives in communal clashes over land, water and grazing rights. Распространение стрелкового оружия способствует гибели сотен людей в ходе происходящих столкновений между общинами из-за земли, воды и пастбищ.
While there has been some improvement in the security situation, the proliferation of arms among civilians continues to be of great concern. Несмотря на достигнутый прогресс в области безопасности, серьезную обеспокоенность по-прежнему вызывает распространение оружия среди гражданских лиц.
Tackling the proliferation of nuclear weapons required a holistic approach. Чтобы справиться с распространением ядерного оружия, требуется целостный подход.
A key destabilizing factor in parts of Africa and a precipitator of violent conflict has been the proliferation of illicit small arms and weaponry. Одним из главных дестабилизирующих факторов в отдельных частях Африки и ускорителем насильственных конфликтов является распространение незаконного стрелкового оружия и вооружений.
Options to respond to nuclear proliferation challenges were explored, including incentives and targeted sanctions. Обсуждались варианты ответных мер в связи с распространением ядерного оружия, включая стимулы и адресные санкции.
With an estimated 10 million light weapons still circulating throughout the subregion, the continuing proliferation of small arms also contributes to fuelling criminal activity. По оценкам, в субрегионе в обороте находится 10 млн. единиц легких вооружений, а продолжающееся распространение стрелкового оружия также приводит к росту масштабов криминальной деятельности.
Saint Lucia is seriously concerned about the proliferation of small arms in our part of the world. Сент-Люсия серьезно обеспокоена распространением стрелкового оружия в нашей части мира.
The proliferation of small arms and light weapons posed a major threat to international peace and security. Серьезную угрозу международному миру и безопасности представляет распространение стрелкового оружия и легких вооружений.