They wanted you there, personally. |
Они хотели тебя видеть, лично. |
I will take care of her later, personally. |
Я позабочусь о ней позже, лично. |
I will personally be in charge of capturing the Masked One and bringing him back to the ship. |
Я лично буду отвечать за захват Маски и приду с ним обратно на корабль. |
Arch-priest Rosello would like to give it to you personally. |
Протоиерей Розелло желает встретить вас лично. |
You come to New York, I personally guarantee you the best box. |
Приезжайте в Нью-Йорк, я лично гарантирую вам лучшие места. |
It's definitely busted, but I thought I should bring it over personally. |
Он, определённо, сломан, но я подумала, что стоит принести его сюда лично. |
I personally hate to resort to such medieval methods and would much prefer you join me for supper. |
Лично я терпеть не могу прибегать к таким средневековым методам, и предпочел бы пригласить тебя отобедать со мной. |
I want you to personally guarantee me you will stay for this speech. |
Я хочу, чтобы ты лично гарантировал мне, что останешься на речь. |
Not me personally, but... Behold, take. |
Не лично мне, а... вот, возьмите. |
I will personally send you back to Dudley piece by piece. |
Я лично отправлю тебя в Дадли кусочек за кусочком. |
But you didn't murder anyone personally. |
Но вы лично никого не убивали. |
I personally have cooked up enough so that each of you could break that record. |
Я лично их готовил. так что, каждый из вас, сможет побить рекорд. |
I asked you, personally, to convince Garrett to pull back from China. |
Я просил тебя, лично, убедить Гаррета сделать уступку Китаю. |
I knew Chief Kent was still on the job because you personally asked him to stay on. |
Я знаю, что шеф Кент продолжал работать, потому что вы лично попросили его остаться. |
Turned him personally to head my security team. |
Оказалось он лично возглавил свою команду безопасности. |
Well, no worries, I will handle all of the overflow work personally. |
Что ж, не волнуйся, я лично разберусь с наплывом работы. |
I have nothing against you personally, you understand. |
Я ничего не имею против тебя лично, ты понимаешь. |
You came to personally deliver another chit? |
Вы пришли лично, чтобы доставить какую-то записку? |
And now I've come down personally to see how you're getting along. |
А теперь вот лично пришёл, чтобы посмотреть, как у тебя дела. |
I hope you realize that I will personally take this up with the mayor. |
Вы же понимаете, что я лично поставлю этот вопрос мэру. |
But I personally checked it five times. |
Но я лично перепроверил всё 5 раз. |
Well, personally l don't know him. |
Ну, я не знаю его лично. |
Mr. Creedy, I am holding you personally responsible for this situation. |
Мистёр Криди, я считаю вас лично отвётствённым за эту ситуацию. |
I hold you and this station personally responsible. |
Я держу Вас и эту станцию лично ответственными. |
William, it's important you don't take this so personally. |
Вильям, важно, чтобы ты не принимал это слишком лично. |