| Personally, I'd like to see a few names out of Silk's trick book. | Лично я хотел бы увидеть пару имен из книги с клиентами Силка. |
| That's, of course, if you can live without the cream sauce. Personally, I can't. | Это, конечно, если сможете обойтись без сметанного соуса, но лично я не могу. |
| Personally, I don't think that's a very likely possibility. | Лично я не особо верю в такую возможность. |
| Personally, I wouldn't know, because she doesn't confide in me. | Лично я не знаю, потому что она не доверяется мне. |
| Personally, I hate powdered creamer in my coffee, but the residue on your fingers should help give us a very good match. | Лично я не люблю сухие сливки, но остаток их на ваших пальцах поможет нам найти соответствие. |
| Personally, I get along with lots of people. Loads. | Лично у меня куча хороших знакомых. |
| Personally, I think we've got the wrong person in the cell Upstairs. | Лично я уверен, что мы заперли В камере не того человека. |
| Personally, I have been speaking for 40 years about everything! | Лично я вот уже 40 лет говорю обо всем! |
| Personally, I am not surprised by his eloquence, as I am in his company practically every day. | Лично я не удивлен его красноречием, поскольку пребываю в его компании практически каждый день. |
| Personally I think it's a good cause and all that, and-and I wish you luck with it. | Я лично считаю, что это благородная цель... и желаю вам удачи. |
| ANDREW: Personally, in my case, I was never caught. | Лично меня никогда не ловили на этом. |
| Personally, I'd rather be working on my lats, but somebody wanted to tone. | Лично я поработал бы над мышцами спины, но кое-кто захотел лыжи. |
| Personally, I prefer the term "labisian." | Лично я предпочитаю термин "лабизьян". |
| Personally, I would rather shave my eyebrows than wear them, but for you, they're... | Лично я скорее бы сбрила брови, чем надела их, но вам... |
| Personally, I don't see a fairy-tale ending for you? | Лично я не вижу счастливого конца этой сказки для тебя? |
| Personally, I'm glad the truth's finally coming out. | Лично я, рад что правда наконец то раскрывается |
| Personally... I think that you should wait until you are well over the age of, let's say, 35. | Лично... я думаю, что вы должно подождать пока вам не исполнится, скажем 35. |
| Personally, l don't go for this behind-the-lines nonsense. | Лично я читать между строк не люблю. |
| Personally, he did not think that much would need to be abandoned, because the problems addressed were likely to arise. | Что касается его лично, то он не считает, что от многого придется отказаться, поскольку затронутые проблемы скорее всего возникнут. |
| Personally, I think what we did to the Native Americans was wrong, but this is your favorite show, not mine. | Лично я считаю то, что мы сделали с коренными Американцами - неправильно, но это твой любимый фильм, не мой. |
| Personally, you need something to tide you over? | Лично от меня нужна какая-нибудь помощь, чтобы перекантоваться? |
| Personally, I think they're taken to Avalon to service Oberon, King of the fairy. | Лично я думаю, что они отправляют их в Авалон, служить Оберону, королю фей. |
| Personally, I'm just glad I'm not the type of leader who feels the need to prove a point. | Лично я, безумно рад, что я не тот руководитель, которому нужно объяснять всем свою точку зрения. |
| Personally, I think directors wield a little bit too much power, so even if he's tough, no tears from me. | Лично я думаю, что у режиссеров слишком много власти в руках, поэтому если даже он жёсткий, плакать не буду. |
| Personally, it took me three tries to climb Everest and so I can really empathize a lot with people who try and fail. | Лично мне потребовалось три попытки, чтобы подняться на Эверест так что я могу действительно сопереживать тем, кто пытается и терпит неудачу. |