| Her Majesty asked for you personally, Mater. | Ее Величество лично тебя попросила, Мэтр. |
| I am not personally responsible for any of that. | Я лично не несу ответственности за всё это. |
| How much you've sacrificed personally to make it happen. | Скольким лично вы пожертвовали, чтобы это произошло. |
| I want to stay on top of this personally, Mikhail. | Я хочу лично проследить за всем этим, Михаил. |
| We can wire money for that or deliver it to you personally. | Мы можем послать вам деньги или доставить их лично вам. |
| I personally am in favour of such a socioeconomic relationship. | Лично я за такие социально-экономические отношения. |
| I've personally confirmed that he left for China. | Я лично убедился, что он уже выехал в Китай. |
| I will explain personally to China that this is an independent move by South Korea. | Я лично объясню Китаю, что это была независимая акция Южной Кореи. |
| And I'm personally keeping tabs on all traffic. | И я лично слежу за всем трафиком. |
| I'd say you're taking this a little too personally. | По-моему, вы воспринимаете это слишком лично. |
| And personally I think it's pretty bright. | И лично я считаю, что оно довольно яркое. |
| Well, it won't be me personally. | Этим буду заниматься не лично я. |
| And personally I can't think of a better way to send this ship into retirement. | Лично я не вижу лучшего способа отправить этот корабль на пенсию. |
| Well, personally, I hope your investigation drags on for weeks. | Ну, я лично надеюсь, что ваше раследование растянется на недели. |
| If I told anyone, he would personally... | Если я скажу кому-нибудь, он лично... |
| No, personally, I enjoy a good artistic depiction of the human form. | Лично я двумя руками за хорошее художественное изображение человеческих форм. |
| Senator Anderson sent this case to us, and personally requested we take a look. | Сенатор Андерсон прислал это дело нам, и лично просил взглянуть. |
| Although personally I don't like journalists. | Хотя лично я журналистов не люблю. |
| I wanted you to hear from me personally. | Я хотел, чтобы ты услышал от меня лично. |
| I personally will assume full responsibility. | Я лично беру всю ответственность на себя. |
| This pen works and I personally love this pen... | Эта ручка работает, и лично мне нравится эта ручка... |
| Globe said, that he'll personally establish contact with Kennedy. | Глобусь сказал, что лично установит контакт с Кеннеди. |
| I've personally treated many mentally unstable people. | Я лично лечил многих психически неустойчивых людей. |
| We need to give it to her personally. | Мы хотим отдать его лично в руки. |
| Well, personally, I don't blame Joel for running away. | Ну, я лично, не виню Джоэла за побег. |