Примеры в контексте "Overview - Обзор"

Примеры: Overview - Обзор
I need you to add these summaries to the rollout overview. Я хочу, чтобы ты добавил эти сводки в развёрнутый обзор.
It gives you an overview of the unique features of Mandriva Linux that you can use to compare it with other distributions. Этот документ даёт обзор уникальных особенностей Mandriva Linux, таким образом вы можете сравнить Mandriva с другими дистрибутивами.
An overview of the main projects and programmes run by the National Centre for Displaced Persons and Returnees is provided below. Ниже приводится общий обзор основных проектов и программ, осуществленных Национальным центром по делам перемещенных лиц и репатриантов.
The present report provides an overview of results obtained and progress achieved by the Special Representative in the first three years of the mandate. Настоящий доклад содержит общий обзор результатов и прогресса, достигнутых Специальным представителем за первые три года своего мандата.
Here's an overview of Ring intel. Вот беглый обзор по текущей информации о Кольце.
A summary overview of the key issues in that report follows. Ниже приводится краткий обзор ключевых вопросов этого доклада.
The present document gives an overview of the main accomplished and ongoing activities of the Task Force on Extreme Weather Events. В настоящем документе приводится обзор основных проведенных мероприятий и текущей деятельности Целевой группы по экстремальным погодным явлениям.
An exhaustive overview of all major existing global initiatives and activities to address preventable maternal mortality and morbidity would be overwhelming in length. Всеобъемлющий обзор всех основных существующих глобальных инициатив и видов деятельности по рассмотрению проблемы предотвратимой материнской смертности и заболеваемости имел бы колоссальный объем.
A. Achieving the Millennium Development Goals: a midpoint regional overview А. Достижение сформулированных в Декларации тысячелетия целей в области развития: среднесрочный региональный обзор
The present document provides an overview of the work of the Steering Group for Agricultural Statistics during 2011 and 2012. В настоящем документе содержится обзор деятельности Руководящей группы по сельскохозяйственной статистике в 2011 и 2012 годах.
An overview of progress in SEIS development should be included. В документе должен содержаться обзор достигнутого прогресса в области разработки СЕИС.
The chapter will provide an overview of the subject treated in this section together with a description of the structure of its chapters. В главе будет содержаться обзор темы этого раздела вместе с описанием структуры глав в нем.
This chapter will present an extended methodological overview of forecasting and nowcasting techniques, including the most recent developments. В этой главе будет представлен всесторонний методологический обзор процесса прогнозирования и методов проведения сверхкраткосрочных оценок, включая самые последние наработки.
The chapter will contain an overview of various combining techniques ranging from the classical ones to the most advanced. В этой главе будет содержаться обзор различных методов комбинирования от традиционных до самых передовых.
This document provides an overview of UN/CEFACT's principal achievements during 2004-2005. Настоящий документ содержит обзор основных результатов деятельности СЕФАКТ ООН В 2004-2005 годах.
The document contained an overview of current approaches to benchmarking in a trade facilitation context. Этот документ содержит обзор нынешних подходов к эталонной оценке в области упрощения процедур торговли.
maintain an overview of research in the UK and elsewhere обзор исследовательской деятельности, проводимой в Соединенном Королевстве и за его пределами;
An overview of the possible step-by-step development of the different parts of RIS is given in table 7. Обзор возможных шагов для поэтапной разработки различных частей РИС содержится в таблице 7.
It provides an overview of the economic situation of LLDCs at the beginning of the new millennium and analyses the recent trade performance of those countries. Он содержит обзор экономического положения НВМРС на начало нового тысячелетия и анализ показателей торговли этих стран за последнее время.
An overview of obligations under the Stockholm Convention requiring regular Party reporting is contained in the table below. Обзор обязательств по Стокгольмской конвенции, предусматривающих регулярное представление информации, приведен в таблице ниже.
An overview of on-going trials is presented in Annex 2. В добавлении 2 представлен обзор текущих процессов.
We very much value his overview of the United Nations during the past year. Мы высоко ценим его обзор деятельности Организации Объединенных Наций за истекший год.
An overview of the Institute and its areas of work were provided. Был представлен обзор деятельности Института и областей его работы.
This paper provides an overview of the trends and motivations in OFDI from the Russian Federation. В настоящем документе содержится общий обзор тенденций и мотивов вывоза ПИИ из Российской Федерации.
It also provides an overview of the historical and social background to the conflict in Darfur. В нем также содержится общий обзор истории конфликта в Дарфуре и социальной подоплеки этого конфликта.