Примеры в контексте "Overview - Обзор"

Примеры: Overview - Обзор
Box 5 gives an overview of initiatives to integrate GIS into education in Europe. Во вставке 5 представлен обзор инициатив по использованию ГИС в качестве составной части образования в Европе.
The briefing note gives an overview of ecosystem accounting and its key concepts. В этой информационной записке содержится обзор экосистемного учета и его ключевых концепций.
This paper will try to give a general overview of the current human rights situation of women in Ethiopia and some recommendations. В настоящем документе будет предпринята попытка представить общий обзор нынешнего положения женщин в Эфиопии с точки зрения прав человека и вынести некоторые рекомендации.
Examples of anti-discrimination measures taken by the federal ministries are included in the 2011 Integration Report (including a statistical overview). Примеры антидискриминационных мер, принятых федеральными министерствами, включены в Доклад об интеграции за 2011 год (в том числе статистический обзор).
The Committee might invite the EEA together with its partners to prepare an overview on progress made in establishing a regular process of environmental assessment. Комитет, возможно, предложит ЕАОС и его партнерам подготовить обзор достигнутого прогресса в создании регулярного процесса экологической оценки.
Furthermore, the paper makes an overview of the internationally agreed standards and recommendations in the area of waste statistics. Кроме того, в документе дается обзор международно согласованных стандартов и рекомендаций в области статистики отходов.
Parts 1 and 2 provided in the current paper present an overview of the existing trends and international standards on waste. Части 1 и 2, содержащиеся в настоящем документе, представляют собой обзор существующих тенденций и международных стандартов в области отходов.
It is updated annually to provide an overview of planned statistical work over the coming year. Она ежегодно обновляется и предоставляет обзор планируемой статистической деятельности на будущий год.
This note provides an overview of the population census conducted in the Russian Federation in October 2010. Настоящая записка содержит обзор переписи населения, проведенной в России в октябре 2010 года.
This list provides an overview of all official statistics and should ensure that statistics are produced in all key policy areas. Этот перечень содержит обзор всей официальной статистики и должен обеспечить производство статистики во всех ключевых стратегических областях.
First, it intends to provide an overview of the evolution of insurance corporations and pension funds in OECD countries over the period 1995-2009. Во-первых, он содержит обзор эволюции страховых корпораций и пенсионных фондов в странах ОЭСР в период 1995-2009 годов.
An overview of the main issues discussed and the conclusions that the participants reached at the meeting are presented in Annex 1. Обзор основных обсуждавшихся вопросов и выводы, сделанные в ходе сессии, изложены в приложении 1.
The second part provides an overview of the activities carried out or planned under the preparatory phase. Во второй части содержится общий обзор деятельности, которая была осуществлена или которую планируется осуществить на подготовительном этапе.
Ms. Therese Renis presented an overview on the methods the IAEA applies in order to detect any undeclared activities at declared facilities. Г-жа Тереза Ренис представила обзор методов, применяемых МАГАТЭ, чтобы обнаружить любые незаявленные виды деятельности на объявленных объектах.
The speaker presented an overview on countries possessing nuclear propelled ships and the enrichment of their fuel. Оратор привел обзор стран, обладающих судами с ядерными энергетическими установками и обогащением их топлива.
A more detailed overview for the scope of activities of each subgroups is presented in the next paragraphs. Ниже представлен более подробный обзор сферы деятельности каждой подгруппы.
A general overview of the priorities for work for the Task Force is presented below. Ниже представлен общий обзор приоритетов в работе Целевой группы.
The present report focuses on the key activities of UNODC in 2012 and provides an overview of its strategic priorities. В настоящем докладе освещаются основные мероприятия ЮНОДК, проведенные в 2012 году, и содержится обзор его стратегических приоритетов.
Its purpose is to provide a comprehensive overview of aid-funded activities in the country and coordinate aid information for use in the national planning and budgeting processes. Ее цель состоит в том, чтобы обеспечить всеобъемлющий обзор обеспеченной финансированием деятельности в стране и координацию информации о предоставленной помощи для использования в рамках процессов национального планирования и составления бюджета.
France presented an overview of its road safety performance in 2012. Франция представила обзор ситуации в области безопасности дорожного движения в этой стране в 2012 году.
Workshop on drought in a changing climate - an overview Рабочее совещание по проблемам засухи в условиях меняющегося климата - общий обзор
More specifically, the handbook provides an overview of key criminal justice centred aspects of overcrowding, including causes and consequences. В сборнике, в частности, содержится обзор ключевых аспектов переполненности, прежде всего связанных с уголовным правосудием, включая причины и последствия.
Mr. Rojas provided a substantive overview of the Organization-Led Initiative. Г-н Рохас провел подробный обзор мероприятия в рамках Инициативы на уровне организаций.
The present report provides an overview of the key issues related to forests and economic development. В настоящем докладе приводится обзор основных проблем, касающихся лесов и экономического развития.
The report describes the process to develop this compilers' guide with significant country involvement and gives an overview of its content. В докладе описывается процесс подготовки этого компиляционного пособия при активном участии стран и содержится обзор его содержания.