Примеры в контексте "Overview - Обзор"

Примеры: Overview - Обзор
This report provides an overview of activities undertaken from January to December 2014. З. В настоящем докладе представлен обзор работы за период с января по декабрь 2014 года.
Give an overview of the institutions involved and their role. Представьте общий обзор учреждений, участвующих в этой деятельности, и их функции.
That concludes the brief overview of monthly developments. На этом я завершаю краткий обзор событий, произошедших за месяц.
This brief overview clearly shows that geography is not destiny. Настоящий краткий обзор четко показывает, что проблемы, связанные с географическим положением, поддаются решению.
Table 2 provides an overview of UNCTAD projects currently under implementation or envisaged. В таблице 2 содержится обзор проектов ЮНКТАД, которые в настоящее время находятся на стадии осуществления или планирования.
A comprehensive overview of operational satellite solutions for those requirements was presented. Для решения этих задач вниманию присутствующих был предложен всеобъемлющий обзор действующих решений по использованию спутниковой технологии.
It provides a high-level overview of BCM objectives and expectations. Данный документ содержит обзор целей и ожиданий в области ОБФ на высоком уровне.
This paper provides an overview of advances of possible relevance. В настоящем документе проводится обзор достижений, которые могут иметь актуальное значение.
Annex 2 provides an overview by region. В приложении 2 приведен обзор с разбивкой данных по регионам.
The table below provides an overview of follow-up replies received from States parties. В приводимой ниже таблице дается обзор ответов о последующих мерах, полученных от государств-участников.
Mr. Alan Simcock presented a short overview of the output of the workshop. Г-н Алан Симкок представил краткий обзор результатов семинара.
It also provided a regional overview of the work of ECLAC in renewable energy. На ней был также проведен региональный обзор работы ЭКЛАК, связанной с возобновляемыми источниками энергии.
The Harmony with Nature website contains an overview of national laws, highlighting the presence of the environment in constitutions around the world. Веб-сайт «В гармонии с природой» содержит обзор национальных законов, выделяя присутствие положений по охране окружающей среды в конституциях разных стран мира.
The present report includes an overview of the main activities at the University's campus in Costa Rica and its affiliated institutions. З. В настоящем докладе содержится обзор основных направлений деятельности, осуществляемой на кампусе Университета в Коста-Рике и в его филиалах.
The following non-exhaustive overview is structured along the four categories elaborated in the previous section. Следующий ниже неполный обзор охватывает четыре подкатегории, о которых шла речь в предыдущем разделе.
The present section provides an overview of the progress made by United Nations funds and programmes audited by the Board. В настоящем разделе представлен обзор прогресса, достигнутого фондами и программами Организации Объединенных Наций, проверенными Комиссией.
Ms. Ana Drapa presented a short overview of the philosophy and obligations of the Protocol on Water and Health. Г-жа Ана Драпа представила краткий обзор основных принципов и обязательств согласно Протоколу по проблемам воды и здоровья.
SoEF 2011: State of Europe's Forests 2011 - most recent and comprehensive overview of sustainable forest management in pan-European region. СЛЕ-2011: Доклад "Состояние лесов в Европе, 2011 год" - самый последний и всеобъемлющий обзор устойчивого лесопользования в европейском регионе.
This document provides an overview of capacity-building activities carried out under the UNECE subprogramme on Trade during the period 2010-2011. В настоящем документе представлен обзор мероприятий по укреплению потенциала, проведенных в рамках Подпрограммы по торговле ЕЭК ООН в 2010-2011 годах.
Below is an overview of the work of the CT's subsidiary bodies. Ниже приводится обзор работы вспомогательных органов КТ.
It also presented an overview of its efforts to create a database containing a roster of experts. Также был представлен обзор усилий секретариата по созданию баз данных реестра экспертов.
Figure 1 provides an overview of the working days checked per member State. На рисунке 1 представлен обзор рабочих дней, проконтролированных в государствах-членах.
Table 2 affords an overview of trends by demographic variable from 2009 to 2013. Таблица 2 содержит общий обзор тенденций изменения демографических характеристик за период с 2009 по 2013 год.
Table 2 provides a comparative overview of the three alternative strategies, including project costs associated with each approach. В таблице 2 содержится сравнительный обзор трех альтернативных стратегий, включая расходы по проекту, связанные с каждым подходом.
The Special Rapporteur provides an overview of global migration governance, including recent developments and the current institutional and normative framework. Специальный докладчик представляет обзор управления миграцией в глобальном масштабе, в том числе недавних событий и нынешней институциональной и нормативной базы.