Примеры в контексте "Only - Есть"

Примеры: Only - Есть
Each team has only six players (a goalkeeper, two defenders, a midfielder and two forwards). В каждой команде есть только шесть игроков. (вратарь, два защитника, один полузащитник и два нападающих).
There are only three similar storehouses of wines in all over the world: in France, Italy and Armenia. В мире есть всего З подобных хранилища вин - в Армении, Франции, Италии (недоступная ссылка).
Worldwide, there are only a few lakes with similarly remote origins with Lake Baikal and Lake Tanganyika being the most famous. Во всем мире есть всего несколько озёр, происхождение которых сходно, самые известные из них - Байкал и Танганьика.
When you have one guy doing most of the writing you only get one perspective. «Когда есть парень, который делает большую часть работы по сочинению музыки и текстов, у тебя есть только одна перспектива.
In our business, the only plan is: В нашем бизнесе есть только один план:
But I can only do it if I have a partner... and now I'm about to miss it for another year. Но я смогу участвовать, только если у меня есть партнёр... и теперь мне придётся пропустить ещё один год.
Of course, it's a risk, but sometimes your only choice is to blow everything up and build something better out of the rubble. Конечно есть риск, но иногда твой единственный шанс - это взорвать все к чертям и построить на руинах что-то лучшее.
I suppose there is some sort of majesty in 18 you can only take one at a time. В 18 ваннах есть что-то величавое... но одновременно можно использовать только одну ванну.
But movement, ultimately, only has a meaning if you have a home to go back to. Но переезды, в конечном счёте, имеют лишь смысл, если у вас есть дом, куда можно вернуться.
Bobby asks to be enrolled in something, and is placed into a self-defense class for women because it is the only thing that is open. Бобби просит записать его хоть куда-нибудь, и его отправляют в секцию самообороны для женщин, где ещё есть места.
Okay, all right, if you're absolutely sure this is the only way. Ну... Ладно, раз вы уверены, что есть лишь один способ...
The only reason you have anything in your life is because you're pretty. Все что у вас есть, вы получили из-за смазливой мордашки.
PSR J0737-3039 is the only known system containing two pulsars - thus a 'double pulsar' system. PSR J0737-3039 - первый дважды двойной пульсар, то есть двойная система из двух пульсаров.
MacMillan was one of only 168 soldiers to receive the Military Cross (MC) and two Bars in the First World War. Макмиллан стал одним из 168 солдат Первой мировой войны, награждённых военным крестом с двумя планками (то есть трижды).
The southern coastal plain area also features a sandy beach but there are no formed roads through the area, only tracks. На южной прибрежной равнине также есть песчаный пляж, но через него нет крупных дорог.
So I have proof, you'd only have hearsay. И у меня есть доказательства, а у тебя есть слухи.
We always knew it was only a one percent chance anyone could ever pull something like this off. Мы знали, что есть 1 шанс из 100, что кто-нибудь сможет добиться успеха таким способом.
Because it's the only chance I have to defeat you... before you destroy our world. Потому что это единственный шанс, который у меня есть, чтобы уничтожить тебя... пока ты не уничтожил наш мир.
Your Majesty has a beloved only son as I do. У Вашего Величества тоже есть возлюбленный сын
Ask me a service, the most impossible is only available on the light, and I run her. Задай мне службу, самую невозможную, какая только есть на свете, и я побегу исполнять ее.
I'm not the only person with problems. Не у одной меня есть проблемы.
But the good news is that we're only a couple hundred miles outside of Tree Hill, and we're driving a corvette. Но есть хорошие новости, мы всего в паре сотен миль от Три Хилла, и мы едем на Корветте.
The perfect health, the energy weapon, the fact that she has the gene... it's the only logical explanation. Идеальное здоровье, энергетическое оружие, факт, что у нее есть ген... Это единственное логическое объяснение.
We only got a partial on the next word. У нас есть только часть второго слова,
The only money I have is what I've been sending away to Arlene to hold for me. Единственные деньги, что у меня сейчас есть, это те, которые я оставила Арлин на хранение.