| We would only need potassium bromide and acetic acid and those... | Только нам понадобятся бромид калия и уксусная кислота, но они есть в лаборатории. |
| The only thing he hates worse is witnesses. | Есть только одно, что он ненавидит больше - свидетелей. |
| Reconciliation is possible only when there is mutual striving and mutual good will. | Примирение возможно только тогда, когда есть взаимное стремление и взаимная добрая воля к его достижению. |
| This website is devoted to the TeamWox system only. | Данный сайт является тематическим, то есть посвящен только системе ТёамШох. |
| Mellifers only have one natural enemy. | У медоносов есть только один враг в природе. |
| Looks aren't the only methods we have to identify him. | Внешность - не единственный метод, который у нас есть, чтбы его идентифицировать. |
| The only wealth in this world is children. | Единственное сокровище, которое у меня есть в жизни - это дети. |
| This may be the only opportunity we get. | Это может стать единственной возможностью, которая у нас есть. |
| Each week, you only eat food beginning with a certain letter. | Каждую неделю ты можешь есть только те продукты, название которых начинается с определённой буквы. |
| But they only have 10 seconds to access them. | Но у них есть только 10 секунд, чтобы заполучить его. |
| We are the only government here. | Здесь, где мы, есть только одно правительство. |
| I only have this much to go. | У меня есть только это много, чтобы пойти. |
| It makes us believe that we only have one choice. | Он заставляет на думать, что у нас есть только один выбор. |
| But the only piece of art I own. | Но это... единственное произведение искусства, которое у меня есть. |
| Counties are only found in Southern Ontario. | На территории провинции графства есть только в Южном Онтарио. |
| It requires only a power source. | Но на Земле есть только один такой источник энергии. |
| The eyes and fingernails show only slight discoloration. | В глазах и на ногтях есть только лёгкое изменение цвета. |
| That's the only reason they picked me. | Есть только одна причина, почему они выбрали именно меня. |
| Girls only want boyfriends who have great skills. | Девочки хотят только тех парней, у кого есть клевые навыки. |
| I need information that only you have. | Мне нужна информация, которая есть только у вас. |
| Here's something we developed only yesterday. | Здесь есть некая штука, выпущенная нами только вчера. |
| Street theater is the only organized artistic expression that we have... | Уличный театр - это единственное организованное средство выражения мыслей, которое у нас есть... |
| And the only hope I've got. | И за единственную надежду, которая у меня есть. |
| You're the only family I have. | Ты единственная моя семья, которая у меня есть. |
| So maybe we should only eat animals that can lie. | Поэтому, возможно, нам стоит есть только тех животных, которые умеют врать. |