We have only a fraction of the power necessary. |
У нас есть только часть необходимой мощности. |
It's the only cash we have. |
Это всё, что у нас есть. |
I only got here a few minutes before you, and I have my own jet. |
Я прибыл сюда всего за несколько минут до тебя, а у меня есть собственный самолет. |
The only thing I regret is having a daughter. |
К несчастью, у меня уже есть ребёнок. |
There's only so many times a guy can win cash off you... sir. |
В таком случае у парня есть куча возможность получить от вас немного наличных, сэр. |
A man facing a firing squad has only two choices... accept it or push against his restraints. |
У человека перед расстрелом, есть два варианта... смириться или грести против течения. |
She comes down to our world only when she has a good enough reason. |
И только когда есть веская причина, она сходит в наш мир. |
My next meeting got pulled up, so I only have a few minutes. |
Моя следующая встреча сместилась, у меня есть только несколько минут. |
I only have the school address. |
У нас только адрес школы есть. |
This is not the only resort there are other places too. |
Это не единственный курорт, есть и другие места. |
Please, I have only 86. |
Пожалуйста... у меня есть только 86. |
Actually, only a few of the stars visible from Earth have Stargates on them, so... |
На самом деле, только на нескольких из видимых звезд от Земли есть Звездные врата... |
Thomas' computer was stolen and we have the only other copy. |
Ноутбук Томаса украли, и у нас есть только эта копия. |
We had two people who alibied only themselves. |
У нас есть двое, чьи алиби взаимосвязаны. |
You only drink apple juice when you have kids. |
Яблочный сок пьют только те, у кого есть дети. |
You know, Simon and Vasquez aren't the only ones in here with a secret. |
Знаете, Саймон и Васкез не единственные, у кого есть секрет. |
They are the only person who can answer that question. |
Есть только один человек, который может ответить на это вопрос. |
I believe in using only nontoxic and organic products, and I have a website where I sell handmade children's clothing. |
Верю в использование только нетоксичных и органических продуктов, и у меня есть сайт, на котором я продаю детскую одежду ручной работы. |
A kid can only eat so much pizza. |
Ребёнок не может есть одну лишь пиццу. |
I only have a law office number. |
У меня есть только рабочий номер. |
I got a pulse, but her respirations are only 10. |
Пульс есть, но дыхание только 10. |
There is only good news, Polly. |
Они и есть только хорошие, Полли. |
This is your one and only chance. |
У тебя есть один единственный шанс. |
The only other place on earth with a portal to Valhalla. |
Единственное место на планете, где есть портал в Вальгаллу. |
Besides we have only the words of a delirious man that there are any children. |
К тому же, всё, что у на есть, это слова больного человека о каких-то детях. |