Since I only have a partial reconstruction, I'm getting multiple hits. |
Поскольку у меня только частичная реконструкция, у меня есть несколько вариантов. |
So far, I can only come up with one. |
Но пока у меня есть только одна версия. |
There's only room for one egomaniac on this team. |
К сожалению, в команде есть место только для одного эгоиста. |
I have something, I only trust you to do for me. |
У меня кое-что есть, я доверяю только тебе. |
We've got visas that only allow us to be factual, not entertaining. |
У нас есть визы, которые разрешают нам снимать документальные фильмы, но не развлекательные. |
We only get the one chance. |
У нас есть только один шанс. |
It only comes in that size, I'm sorry. |
Есть только этот размер, извините. |
Well, I only claim the road map, coordinates, entirely low-tech. |
У меня есть только карта, координаты, никаких супер-технологий. |
There's a small island off the Maldives, reachable only by fishing boat. |
На Мальдивах есть небольшой островок, на который можно добраться только на рыбацкой лодке. |
They're the only clothes I got. |
Это вся одежда, что у меня есть. |
There's only maybe three or four different types of building blocks present. |
Здесь есть, наверно, три или четыре разных типа блоков. |
Which only puts O'Neill in half of all cars with airbags. |
Это доказывает только то, что у О'Нила в машине есть такие подушки. |
Wait, wait - so we only have... |
Погоди, погоди... так у нас есть только... |
This is the only gift we have given... |
Это единственный подарок, который у нас есть... |
I've got only my johnson's head. |
У меня есть только головка моего дружка. |
I thought we were the only ones who still had a VCR. |
Я думал, мы единственные, у кого ещё есть видеомагнитофон. |
It's the most holy room in the house, and only the president has the key. |
Это наиболее священная комната в доме и только у президента есть ключ от неё. |
This is the only restaurant I think we can afford now. |
Это и есть единственный ресторан, который мы можем себе позволить. |
But the only florist that has them right now is up in santa barbara. |
Но единственный флорист, у которого они есть прямо сейчас, находится в Санта-Барбаре. |
We have a special dorm for the soldiers, but it only sleeps 14. |
У нас есть общая спальня для солдат, но только 14 мест. |
I can only imagine what you could do if you had a couch. |
Могу себе представить, на что ты способна, когда есть диван. |
After that kidney stone, I only want fresh food. |
После того камня в почке я хочу есть только свежую еду. |
The only thing your dad has is his choice. |
Единственное, что есть у твоего отца это его выбор. |
The only thing that Diana and Elizabeth have in common is my Uncle Jack. |
Единственное, что есть общего у Дианы и Элизабет, это мой дядя Джек. |
There are people whose only purpose is to be as annoying as possible. |
Есть люди, чья цель - быть как можно надоедливее. |