He only sings when there's someone in the room. |
Он поет только когда есть кто-то в номер. |
We only have cameras down here. |
У нас есть камеры только здесь внизу. |
He's the only love I have room for in my life. |
В моей жизни есть место только для него. |
You're going to destroy the only world we've got. |
Вы уничтожите единственный мир, который у нас есть. |
The only reason that Buckley would agree to a deal is because you brought him something big in return. |
Есть только одна причина почему Бакли пошёл на сделку. это потому-что вы предложили что-то большее в замен. |
It was the only time that week she made a meal that actually went with sausage. |
Это было единственное время на этой неделе когда она что-либо готовила, что действительно можно есть с сосисками. |
That's the only shot you have. |
Это единственный шанс, который у тебя есть. |
So he was only dating your sister Jenna to get close to your brother. |
То есть, он встречался с вашей сестрой Дженной, чтобы быть поближе к вашему брату. |
I've heard that there's a big store that sells only medicine here. |
Я слышал, что тут есть большой магазин, в котором продают только лекарства. |
There's only way out of the Phantom Zone. |
Из Фантомной зоны есть только один путь. |
You know, Hart there's only two things that can really kill a man. |
Знаешь, Харт есть только две вещи, которые могут действительно убить мужчину. |
There are only a few decent copies of his work. |
Есть только несколько приличных копий его работ. |
There's only two things you can be sure of. |
Есть только две вещи, в которых можно быть уверенным. |
You have 2 hours before the boat leaves. I only have tonight. |
У тебя ведь есть еще 2 часа до отплытия, а у меня - только эта ночь... |
No, I told you I've only got two days. |
Нет, я говорила тебе, что у меня есть только два дня. |
Way I see it, there's only two choices. |
Да... по-моему, есть только 2 варианта. |
We have only three choices - run, hide or die. |
У нас есть только три варианта... бежать, прятаться или умереть. |
You see, the only problem with that plan is that... |
Видишь ли, есть одна загвоздка в твоём плане... |
The only thing the prosecution has is an unreliable witness who happens to be dating your accuser's sister. |
Всё, что есть у обвинения - ненадёжный свидетель, который к тому же встречается с сестрой обвинителя. |
The only reason I bought this building was because it had a private elevator. |
Я купила это здание только потому, что здесь есть отдельный лифт. |
His alibi checked out and we only have circumstantial evidence against him. |
Его алиби подтвердилось и у нас против него есть только косвенные улики. |
There's only two ways off this table - kill or be killed. |
Есть только два способа выйти из игры - убить или быть убитым. |
To be frank, it's the only flag that we've had. |
Честно говоря, это единственное, что у нас есть. |
You knew there were only two positions for a grade-two tech. |
Ты знала что есть всего две вакансии лаборанта второй категории. |
It's the only control we have. |
Это единственное управление, которое здесь есть. |