We only have one chance with this. |
У нас есть только одна попытка. |
The only thing that we have. |
Единственное, что у нас есть. |
The only stairs I could find go up. |
Единственная лестница, которая здесь есть, ведёт наверх. |
And the only humans that had access to the armory were... |
И только одному типу людей есть доступ к Арсеналу... |
There are only two people in this kingdom that remember him. |
Есть только два человека в этом царстве, что помнят его. |
Now I run a team of geniuses, tackling worldwide threats only we can solve. |
Теперь у меня есть команда гениев, направленная на мировые угрозы, решить которые сможем только мы. |
She has a strength that you and I can only imagine. |
В ней есть такая сила, о которой мы с тобой можем только мечтать. |
As we all know, women only have one acceptable body type. |
А как мы все знаем, у женщин есть только одно допустимое телосложение. |
In Germany, General Von Beckmann we don't only have. |
В Германии не только господин фон Бекман есть. |
Look, we can only work with the information we have. |
Мы можем рассчитывать лишь на информацию, которая у нас есть. |
You only have strength to enjoy yourself. |
Есть ли у тебя столько силы, чтобы тратить её в наслаждениях? |
Special Forces or not, a person can only take so much. |
Спецназ или нет, у каждого есть свой предел. |
You're only some of those things. |
В тебе есть только некоторые черты. |
I'll tell you, Murdoch, these chicken wings are the only good thing about Buffalo. |
Честное слово, Мёрдок, эти куриные крылышки - единственное, что есть хорошего в Буффало. |
But there is a bar and restaurant on site, tenants only. |
Но тут есть бар и ресторан, только для арендаторов. |
We are only happy when things are in order. |
Мы счастливы только когда есть порядок. |
I have an emergency that only James Olsen can solve. |
Есть срочная проблема, решаемая только Джеймсом Олсеном. |
It's the only plan we got. |
У нас есть только этот план. |
Although their sea-living ancestors had many legs, spiders and scorpions have only four pairs. |
Хотя их живущие в море предки имели много ног, у пауков и скорпионов есть только четыре пары. |
Second, you're the only wife I've got or ever will have. |
Во-вторых, ты единственная жена, которая у меня есть или когда-нибудь будет. |
The only thing round here is fighting. |
Единственное, что есть вокруг это борьба. |
They're only playing the cards they've been dealt. |
Они просто разыгрывают те карты, что есть на руках. |
But those are the only pair she has. |
Но у нее ведь только такая есть. |
I've only got one thing to say. |
Есть только одна вещь, которую я хочу сказать. |
I only had David and Lily. |
У меня есть только Дэвид и Лили. |