| We only have one chance with this. | У нас есть только одна попытка. |
| The only thing that we have. | Единственное, что у нас есть. |
| The only stairs I could find go up. | Единственная лестница, которая здесь есть, ведёт наверх. |
| And the only humans that had access to the armory were... | И только одному типу людей есть доступ к Арсеналу... |
| There are only two people in this kingdom that remember him. | Есть только два человека в этом царстве, что помнят его. |
| Now I run a team of geniuses, tackling worldwide threats only we can solve. | Теперь у меня есть команда гениев, направленная на мировые угрозы, решить которые сможем только мы. |
| She has a strength that you and I can only imagine. | В ней есть такая сила, о которой мы с тобой можем только мечтать. |
| As we all know, women only have one acceptable body type. | А как мы все знаем, у женщин есть только одно допустимое телосложение. |
| In Germany, General Von Beckmann we don't only have. | В Германии не только господин фон Бекман есть. |
| Look, we can only work with the information we have. | Мы можем рассчитывать лишь на информацию, которая у нас есть. |
| You only have strength to enjoy yourself. | Есть ли у тебя столько силы, чтобы тратить её в наслаждениях? |
| Special Forces or not, a person can only take so much. | Спецназ или нет, у каждого есть свой предел. |
| You're only some of those things. | В тебе есть только некоторые черты. |
| I'll tell you, Murdoch, these chicken wings are the only good thing about Buffalo. | Честное слово, Мёрдок, эти куриные крылышки - единственное, что есть хорошего в Буффало. |
| But there is a bar and restaurant on site, tenants only. | Но тут есть бар и ресторан, только для арендаторов. |
| We are only happy when things are in order. | Мы счастливы только когда есть порядок. |
| I have an emergency that only James Olsen can solve. | Есть срочная проблема, решаемая только Джеймсом Олсеном. |
| It's the only plan we got. | У нас есть только этот план. |
| Although their sea-living ancestors had many legs, spiders and scorpions have only four pairs. | Хотя их живущие в море предки имели много ног, у пауков и скорпионов есть только четыре пары. |
| Second, you're the only wife I've got or ever will have. | Во-вторых, ты единственная жена, которая у меня есть или когда-нибудь будет. |
| The only thing round here is fighting. | Единственное, что есть вокруг это борьба. |
| They're only playing the cards they've been dealt. | Они просто разыгрывают те карты, что есть на руках. |
| But those are the only pair she has. | Но у нее ведь только такая есть. |
| I've only got one thing to say. | Есть только одна вещь, которую я хочу сказать. |
| I only had David and Lily. | У меня есть только Дэвид и Лили. |