Английский - русский
Перевод слова Number
Вариант перевода Число

Примеры в контексте "Number - Число"

Примеры: Number - Число
The number of cross-border commuters in northern Mexico has been growing. Число трансграничных маятниковых мигрантов на севере Мексики растет.
There was a fifty per cent increase in the number of residence permits issued to citizens of Kazakhstan. На 50% увеличилось число видов на жительство, выданных гражданам Казахстана.
Nevertheless, a substantial number of US parents indicated that they purchased CMS from contract manufacturers outside of the United States. Тем не менее значительное число материнских компаний США указали, что приобретали УПП у подрядных производителей, расположенных за пределами США.
The number of new victims declined significantly and now is less than 5000 annual, from all kinds of ERW. Значительно сократилось число новых жертв, которое составляет сегодня менее 5000 человек в год по всем видам ВПВ.
The request further indicates that it is believed that the number of landmine victims is larger than this. В запросе далее указывается, что предположительно число жертв наземных мин превышает эту величину.
The total number of localities containing confirmed hazardous areas is 46. Общее число территорий, содержащих подтвержденные опасные районы, составляет 46.
Article 37 garnered the second highest number of States identifying technical assistance needs for its implementation. Второе по величине число государств выявили потребности в технической помощи для осуществления статьи 37.
MACC provides training for the private sector and has seconded a small number of MACC officers to large companies. МАКК организует обучение для представителей частных компаний и командировала некоторое число своих сотрудников для работы в крупных компаниях.
The Government was committed to reducing the number of prisoners being held in crowded accommodation. ЗЗ. Правительство стремится сократить число заключенных, которые содержатся в переполненных камерах.
The delegation could perhaps indicate the exact number of persons in detention in Bolivia and the prison overcrowding rate. Г-жа Свеосс просит делегацию сообщить, каково точное число лиц, содержащихся под стражей в Боливии, и уточнить, насколько переполнены тюрьмы этой страны.
The number of prisoners had fallen from 55,000 to 44,000. Число заключенных сократилось с 55000 до 44000.
The figure given for the number of such women, 200,000, was completely erroneous. Утверждение о том, что число таких женщин составило 200000, является абсолютно ошибочным.
This number is impressive by all accounts given the short life-time of the Convention. Это число весьма значительно с любой точки зрения, учитывая небольшой срок существования Конвенции.
The number of users of online services is increasing each year. С каждым годом растет число пользователей онлайновых услуг.
As a result, a growing number of victims and their families were waiting longer for responses by the Committee. В результате увеличивается число пострадавших и их семей, которым приходится дольше ждать ответов Комитета.
A number of prisoners had been transferred to nearby premises to relieve the pressure on the system. Некоторое число заключенных были переведены в прилегающие постройки, чтобы ослабить нагрузку на систему.
Subsequently, this number rose to 52 national annual reports received as at the date of this document. Впоследствии, к моменту составления настоящего документа это число увеличилось до 52 национальных ежегодных докладов.
Overall the number of national reports submitted each year has been gradually increasing (see graph below). З. Общее число национальных докладов, представляемых каждый год, постепенно повышается (см. диаграмму ниже).
As a result of this procedure, the number of identifications of victims and the protection granted to these individuals, has increased markedly. В результате этой процедуры число выявленных жертв и случаев предоставленной защиты таким лицам существенно возросли.
Finally a small number of families will have to relocate mainly for reasons of humanitarian risk. Наконец, небольшое число семей придется переселить, главным образом по причинам гуманитарного риска.
The number of female scholarship recipients has increased by 16.5 per cent during the same period. Число девочек, получающих стипендии, возросло за этот же период на 16,5%.
CEDAW was concerned about the low number of indigenous women participating in political life. КЛДЖ с обеспокоенностью обратил внимание на небольшое число женщин из числа коренных народов, принимающих участие в политической жизни государства-участника.
This phenomenon challenges Malta's financial and human resources especially because the number of migrant arrivals remains consistently high. Приток мигрантов ложится тяжелым бременем на финансовые и людские ресурсы Мальты, поскольку их число остается стабильно высоким.
The high rate of unwanted or unplanned pregnancies increased the number of abortions and exposure to unsafe abortions. Большое количество нежелательных или незапланированных беременностей увеличивает число абортов и опасность абортов, чреватых неблагоприятными последствиями.
The number of women employed as teaching faculty and lecturers at universities has increased from 11,000 to 13,000. Число женщин, работающих преподавателями и лекторами в университетах, выросло с 11000 до 13000.