Английский - русский
Перевод слова Number
Вариант перевода Число

Примеры в контексте "Number - Число"

Примеры: Number - Число
This reduces the number of deminers who can work on the task - at least initially until necessary safety distances can be achieved. Это уменьшает число саперов, которые могут работать над выполнением задачи, - по крайней мере вначале, пока не будут достигнуты необходимые безопасные расстояния.
Pakistan has operating enrichment and reprocessing facilities, as well as a growing number of production reactors. Пакистан эксплуатирует обогатительные и перерабатывающие заводы, а также все большее число производственных реакторов.
The residence time of the inspector has to be limited, as is the number of inspectors. Должно быть ограничено время пребывания инспектора, равно как число инспекторов.
This will bring to nearly a hundred the number of States belonging to a nuclear-weapon-free zone. Это позволит довести почти до ста число государств, принадлежащих к зоне, свободной от ядерного оружия.
The number will only grow as new nuclear-free zones are established. По мере создания новых безъядерных зон их число будет расти.
The number of participants and online course enrolments exceeded 11,000 persons from more than 140 countries and territories. Число слушателей онлайн-курсов превысило 11000 человек из более 140 стран и территорий.
In Vanuatu, an equivalent number of toilets was being made available for all girls and boys in schools across the country. В Вануату школы в различных районах страны имеют одинаковое число туалетов для девочек и мальчиков.
A comparison of the data on drought reveals that Asia has the largest number of people affected by droughts of any continent. Сопоставление данных о засухах показывает, что, по сравнению с другими континентами, в Азии от засух страдает наибольшее число людей.
A significant number of requests also come through regional human resource officers who are managing concerns that arise in their regions. Значительное число запросов также приходит через региональных специалистов по людским ресурсам, которые занимаются проблемами, возникающими в их регионах.
The host Government will be expected to ensure a sufficient number of hotel rooms of a good standard at affordable rates. Ожидается, что правительство принимающей страны обеспечит необходимое число гостиничных номеров хорошего качества по доступным ценам.
The representative of China requested an increase in the number of technical sponsors for developing Phase 2 of the UN GTR. Представитель Китая просил увеличить число технических спонсоров для дальнейшей работы на этапе 2 ГТП ООН.
Over a decade, many factors may have a significant influence on the annual number of TIR transports. В течение десятилетия многочисленные факторы могут существенно влиять на ежегодное число перевозок МДП.
A. Training and number of locations for TIR approval inspection А. Профессиональная подготовка и число мест для проведения досмотра на предмет допущения МДП
The total number of members and the distribution of seats among the provinces and territories are revised following every decennial Census. Общее число депутатов и распределение мест между провинциями и территориями пересматриваются после каждой переписи населения, проводимой раз в десять лет.
Rarely, such criteria included the number of members of an NGO. Редко в число критериев включается также количество членов НПО.
The Chair noted that the number of Parties to the Protocol on Water and Health had not changed, and remained 25 countries. Председатель отметил, что число Сторон Протокола по проблемам воды и здоровья не изменилось и составляет 25 стран.
The Chair noted that the number of Parties to the Protocol had reached 26 with the recent ratification by Serbia. Председатель отметил, что после недавней ратификации Протокола Сербией число его Сторон увеличилось до 26.
The total number of implementations in the EU alone amounted to some 1,350. Общее число случаев применения стандартов только в ЕС составило около 1350.
At each annual session of the Specialized Section, the delegations considered a significant number of standards, 16 this year. На каждой ежегодной сессии Специализированной секции делегаты рассматривают значительное число стандартов, 16 в этом году.
In 2013, the number of contracting parties to the 1949 Convention on Road Traffic was unchanged at 95. В 2013 году число договаривающихся сторон Конвенции 1949 года о дорожном движении осталось на прежнем уровне (95).
The number of country replies demonstrated its success. Число ответов стран продемонстрировало ее успех.
Similarly, it had not been possible to increase the number of new Contracting Parties to the AGTC Agreement. Аналогичным образом не удалось увеличить число новых Договаривающихся сторон Соглашения СЛКП.
The number of new amendments adopted therefore exceeded the target of 10. Таким образом, число принятых новых поправок превысило целевой показатель (10 поправок).
In 2013 the Monitoring Committee had to ascertain that some members presented an exceptional high number of delayed payments. В 2013 году Комитет по мониторингу вынужден был подтвердить, что некоторые члены имели исключительно высокое число задержек оплаты.
Convoys of vehicles and animals shall have the number of drivers prescribed by domestic regulations. З. Колонны транспортных средств или животных должны иметь число водителей, которое устанавливается внутригосударственными предписаниями.