ShowFxWorld events unite the great number of Forex-community's professionals... |
ShowFxWorld объединяет под свои брендом огромное число профессионалов... |
For this reason all built-in indicators of the client terminal return this number for empty values. |
Именно по этой причине все встроенные в терминал индикаторы выдают для пустых значений именно это число. |
A string or number used to uniquely identify the resource. |
Строка или число, уникальным образом идентифицирующие ресурс. |
A number of service providers have an abundance of bandwidth capacity, but need hardware in order donate it to us. |
Определенное число сервис провайдеров имеет избыточный потенциал ширины пропускания, но им нужно оборудование, чтобы пожертвовать его нам. |
By default it is allowed to have 10 enclosed levels, this number can be changed in the configurations file. |
По умолчанию позволено иметь 10 вложенных уровней, это число можно изменить в конфигурационном файле. |
Shows the number of cookie visitors to whom the relevant advertisement has been displayed. |
Показывает число посетителей Cookie которым соответствующая реклама была показана. |
Shows the number of cookie visitors from among the UC who performed a next click. |
Показывается число посетителей Cookie из UC которые произвели следующий клик. |
Divides selected dimension text value to the specified number of segments. |
Разделяет размерный текст на указанное число сегментов. |
A growing number of industries are discovering the versatility of Linatex. |
Растущее число отраслей промышленности раскрывает многосторонность и универсальность Продукции Linatex. |
In the second, more successful, phase, an increasing number of countries adopted either explicit or implicit inflation targets. |
Во время второй, более успешной фазы, увеличивающееся число стран установили явные или скрытые инфляционные цели. |
The number of restaurants in the chain reaches 11. |
Число ресторанов в сети достигло одинадцати. |
To find this number will write a program. |
Чтобы найти это число будет писать программу. |
I had also asked if perhaps more than the number of searches for these proposals will be used. |
Я также попросил, если возможно, больше, чем число ищет эти предложения будут использованы. |
Because it has a root of absolute value 1, the minimal polynomial for a Salem number must be reciprocal. |
Поскольку число Салема имеет корень с абсолютным значением 1, минимальный многочлен для числа Салема должен быть обратным. |
Take the number of estimate pages in the source text and multiply by the relevant rate. |
Для этого нужно определить количество условных страниц в исходном тексте и затем умножить это число на соответствующий тариф. |
The number of operations on reverse depositing will be increased from current 3 to 5. |
Число операций обратного депонирования с действующих З-х возрастет до 5-ти. |
In online Texas hold'em poker outs are the number of cards left in the deck that will complete your hand. |
В он-лайн Техас держите их выходы покера число карточек выйденных в палубу которая завершит вашу руку. |
You can make a commitment that number wins (18). |
Вы можете взять на себя обязательство, что число побед (18). |
By pressing this combination of buttons you receive number 6+i3. |
Нажав эту комбинацию кнопок вы получите число 6+i3. |
Only functions of conversion of angles use extremely Real part of number as argument. |
Только функции преобразования углов используют исключительно реальное число в качестве аргумента. |
To not type twice, at first we shall store this number in the previous outcome. |
Чтобы не набирать дважды, сначала запомним это число в предыдущем результате. |
The minimum number of trades would be 160/20=8. |
Минимальное число сделок будет равняться 160/20=8. |
The denominator is an estimate of the annual number of HIV infected women that become pregnant. |
Знаменателем выступает оценочное ежегодное число забеременевших ВИЧ-инфицированных женщин. |
Still the analyzer may understand in some cases that some assignments are safe and reduce the number of false alarms. |
При этом анализатор в ряде случаев может понять, что некие присваивания безопасны и сократить число ложных предупреждений. |
The number of threads in the team executed in parallel may be controlled in several ways. |
Число потоков в группе, выполняющихся параллельно, можно контролировать несколькими способами. |