Английский - русский
Перевод слова Number
Вариант перевода Число

Примеры в контексте "Number - Число"

Примеры: Number - Число
The number of repatriated persons and the implementation of the property law all are auspicious signs. Отрадными признаками являются число возвращающихся беженцев и принятие закона о собственности.
There have been a small number of breaches of the Undertaking. Было отмечено небольшое число случаев нарушения обязательств.
Despite the repeated appeals of the international community, the number of contracting parties to the counter-terrorism conventions and protocols is still far from satisfactory. Несмотря на неоднократные призывы международного сообщества, число сторон антитеррористических конвенций и протоколов к ним по-прежнему совершенно неудовлетворительно.
Limit the number of disposal sites in the West Bank. Сократить число объектов удаления отходов на Западном берегу.
In fact, we have witnessed how the Security Council increases the number of agenda items it covers each year. Мы являемся свидетелями того, как ежегодно увеличивается число вопросов, которые рассматривает Совет Безопасности в рамках своей повестки дня.
The high number of guilty pleas in 2003 has helped to expedite the trial process. Большое число случаев признания обвиняемыми своей вины в 2003 году содействовало ускорению процесса судебного разбирательства.
The total number of complaints registered against policemen cannot be presented because these are registered in different units. Общее число зарегистрированных жалоб на действия сотрудников полиции не может быть представлено, поскольку они регистрируются различными органами.
During the internal war in 1986 a number of landmines were laid within the national territory. В ходе внутренней войны в 1986 году на территории страны было установлено определенное число мин.
The number of refugees whom the Agency was assisting continued to grow, and in 2001 had reached 4 million. Число беженцев, помощь которым оказывает Агентство, неуклонно растет: в прошедшем году оно увеличилось до четырех миллионов.
In addition, the number of women reported as drug addicts increased. Кроме того, все большее число женщин, по имеющимся сведениям, страдают от наркомании.
The number of boys and girls in the Estonian School Council Association was evenly balanced. Число мальчиков и девочек в Эстонской ассоциации школьных советов пропорционально сбалансировано.
An increasing number of women owned their own businesses. Все большее число женщин занято на собственных предприятиях.
We note that a small number of Parties have significant problems of compliance. Мы отмечаем, что число Сторон сталкивающихся со значительными проблемами соблюдения, является небольшим.
Furthermore, the number of women on the executive and administrative bodies of sports organizations should be increased. Кроме того, следовало бы увеличить число женщин на руководящих и административных должностях в спортивных организациях.
The Parties approve the number and type of posts, and make financial provisions for them when they make budget decisions. Стороны утверждают число и тип должностей и предусматривают финансовые положения для них при принятии бюджетных решений.
The number of military observers for 2002 would be reduced from four to three. Число военных наблюдателей в 2002 году предлагается сократить с четырех до трех.
The number of cuts necessary to depit these prunes is not limited. Число надрезов, необходимых для удаления косточки, не ограничивается.
The number of registration centres currently open is too low to meet the target rate of registration. Число открытых в настоящее время центров регистрации слишком низко для того, чтобы достичь целевого показателя доли зарегистрированных избирателей.
Based on that explanation, management recalculated the number of exceptional cases as 210. С учетом этого разъяснения руководители пересчитали число заявок, поданных в порядке исключения, которое составило 210.
The variance is due primarily to a decision to replace fewer desktop computers and monitors, taking into account the reduction in the number of staff. Разница в основном объясняется решением заменить меньшее число настольных компьютеров и мониторов с учетом сокращения числа сотрудников.
The current number of authorized posts is 1,058. Нынешнее число утвержденных должностей составляет 1058.
The exact number of trafficked people remains unknown. Точное число лиц, являющихся объектом торговли, неизвестно.
The number of donor countries remained stable, with five of them contributing a total of 72 per cent of all voluntary contributions. Число стран-доноров остается стабильным, при этом на пять из них приходится 72 процента всех добровольных взносов.
The total number of children who have officially disarmed during the whole process is 6,904. Общее число официально разоруженных детей за все время составило 6904 человека.
Anti-dumping measures were used by a growing number of countries irrespective of their development level. К антидемпинговым мерам прибегает все большее число стран независимо от уровня их развития.