| Zero is a huge number compared to the acts I put on. | Ноль в сравнении со мной это огромное число. |
| And I'm sure the number's even less after hitting you. | Уверена, что число еще уменьшилось, после того, как он врезался в вас. |
| Four's the median number in these cases. | Четыре это среднее число в таких делах. |
| Hint - the answer is a number. | Подсказка. Ответ - это число. |
| 73 is the 21st prime number. | 73-двадцать первое по счету простое число. |
| It's her ninth nomination, which happens to be my favorite number. | Это ее девятая номинация, а девять это мое любимое число. |
| The United States' ideal number of nuclear-weapons states is one. | Идеальное число штатов с ядерным оружием для Соединённых Штатов это один. |
| That's the number of people Caroline and I have saved... | Это число людей, которых спасли мы с Кэролайн. |
| The only number you need to think about is the perfect ten. | Единственное число, о котором тебе нужно думать, это счастливая десятка. |
| But the fourth number keeps oscillating between two different digits. | Четвертое число колеблется между двумя цифрами. |
| Look, current estimates put the number of habitable planets in our galaxy at 11 billion. | Послушайте, По оценкам ученых текущее число пригодных для обитания планет в галактике - 11 миллиардов. |
| I guess 11 is my lucky number. | Кажется, 11 - мое счастливое число. |
| I am telling you, that is a number I've seen. | Говорю тебе, я видела это число. |
| Okay, so subtract that and give me the new number. | Хорошо, вычти его и скажи получившееся число. |
| 3493 is a number he wrote however many times. | Число 3493 он написал не один раз. |
| So long as he's got the right number of beers in him. | До тех пор пока в нем правильное число банок. |
| And now the perfectly correct number of human beings... | А теперь идеально точное число человеческих особей... |
| An unknown number of Soviet warplanes have penetrated our airspace. | Неизвестное число советских военных самолетов проникли в наше воздушное пространство. |
| Otherwise, if this case proceeds, I imagine that with damages, that number will continue to grow. | В противном случае, если это дело продолжится, я предполагаю что со штрафами это число будет продолжать расти. |
| It's a number, Dr. Simcoe... an abstract object. | Это число, доктор Симко. Абстрактный объект. |
| The sum of the numeric values represented in bach's name is 14, a number he often used in his compositions. | Сумма числовых значений в имени Баха - 14, число часто повторяющееся в его произведениях. |
| I'm really interested in numerology, and, as you know, seven is a very good number. | Я серьёзно интересуюсь нумерологией, и, как вы знаете, семь это очень хорошее число. |
| The meager number of damaged ships and dead slaves means nothing to me. | Число разбитых судов и мертвых рабов ничего для меня не значит. |
| But nowdays, any student in Mathematics, knows the name of fields containing a finite number of elements. | Но в наши дни любой студент-математик знает название полей, содержащих конечное число элементов. |
| To solve a radical expression, you must first find a number that when multiplied by itself... | Для решения уравнения с радикалом, вы должны сначала найти число которое, при умножении на себя... |