Английский - русский
Перевод слова Number
Вариант перевода Число

Примеры в контексте "Number - Число"

Примеры: Number - Число
The number of equations in the system is dependent on the number of failed or faulty zones in the storage device. Число уравнений в системе зависит от количества отказавших или поврежденных зон запоминающего устройства.
Such a process will limit the number of participants to a manageable number. Такой процесс ограничит число участников управляемым количеством.
Although the number of marriages declined, the number of divorces barely changed. На фоне сокращения числа браков почти не изменилось число разводов.
The increase in the number of peace missions is a troubling indicator of an increasing number of such failures. Рост числа мирных миссий - это вызывающий тревогу показатель того, что возросло число таких провалов.
A number of other countries have greatly increased the number of ITNs recently distributed. Еще целый ряд стран существенно увеличили число ОИС, распределенных за последнее время.
The population of the area includes a sizeable number of immigrants and their number has increased in recent years. В населении этого округа значительную часть составляют иммигранты, и в последние годы их число здесь увеличилось.
The number of inspectors is clearly insufficient while the number of prosecutions for breaches of environmental law indicates that enforcement level is very low. Очевидно, что количество инспекторов является недостаточным, а число привлекаемых к ответственности за нарушение природоохранного законодательства свидетельствует о весьма низком уровне правоприменения.
The number of items subject to monitoring and the number of sites has remained largely static in the missile area. Количество подлежащих наблюдению единиц оборудования и число объектов в ракетной области остаются в основном неизменными.
Although the number of people who have contracted AIDS remains small in Japan, the number is steadily increasing. Хотя число больных СПИДом в Японии остается незначительным, оно неуклонно возрастает.
The number of shootings and killings increased significantly since the previous reporting period, while the number of armed robberies and abductions decreased slightly. Количество случаев применения огнестрельного оружия и убийств существенно возросло по сравнению с предыдущим отчетным периодом, в то время как число вооруженных ограблений и похищений несколько сократилось.
That number breaks the negative trend evident since the number peaked at 141 in 2000. Это указывает на изменение негативной тенденции, наблюдавшейся после того, как в 2000 году число таких государств достигло своего пикового уровня и составило 141.
The number of different languages in which newspapers are published has increased considerably, as have the number of radio and television programmes. Значительно увеличилось число языков, на которых издаются газеты, ведутся радио- и телепередачи.
This number reflected an increase compared with the number of allegations reported in 2008 (83). Это число отражает увеличение по сравнению с числом обвинений (83), о которых сообщалось в 2008 году.
The number of disasters in the Asia-Pacific region is on the rise and a significant number of people remain at risk from them. Число бедствий в Азиатско-Тихоокеанском регионе увеличивается, и много людей подвергаются связанной с ними опасности.
The number of satellites and the number of people benefitting from them keep rising. Непрестанно возрастает количество спутников и число людей, которые получают от них пользу.
The number of such candidates shall be not more than twice the number of places remaining to be filled. Число таких кандидатов не должно превышать более чем вдвое число подлежащих заполнению мест.
The number of females graduating from the secondary and tertiary educational levels consistently surpassed the number of males. Число женщин, заканчивающих средние школы и высшие учебные заведения, последовательно превышает число мужчин.
Although the number of female candidates was steadily increasing, their number in Parliament was actually dropping. Хотя число женщин среди кандидатов устойчиво растет, их число в парламенте фактически сокращается.
Although remaining a minority, Christians were growing in number, while the number of Buddhists was decreasing. Хотя христиане по-прежнему составляют меньшинство, их число растет, а число буддистов уменьшается.
At the General Service level, the number of women participants exceeded the number of men in all the learning programmes. На уровне категории общего обслуживания во всех учебных программах число участников-женщин превосходило число участников-мужчин.
Hence, the number of languages often increases with the number of Parties involved in transboundary EIA procedures. Следовательно число используемых национальных языков весьма часто увеличивается с ростом числа Сторон, вовлеченных в процедуры трансграничных ОВОС.
Based on the number of voters registered, the number of seats in the National Assembly was maintained at 500. Исходя из числа зарегистрированных избирателей, общее число мест в Национальной ассамблее осталось прежним - 500.
Although the number of people who have contracted AIDS remains small in Japan, the number is steadily increasing. Хотя в Японии зарегистрировано незначительное число людей, больных СПИДом, этот показатель постоянно возрастает.
Despite the vast number of training sessions conducted for KPC, the number of attendees remained relatively low. Несмотря на большое число учебных курсов, организуемых для членов КЗК, их посещаемость по-прежнему была сравнительно низкой.
The number of candidates for each regional group corresponded to the number of seats to be filled. Число кандидатов для каждой соответствующей региональной группы соответствовало числу мест, которые надо заполнить.