Примеры в контексте "Not - Не"

Примеры: Not - Не
I'm not saying that you're not fun. Я не хочу сказать, что с тобой скучно.
I'm not saying that you're not fun. Я не говорю, что ты с тобой скучно.
Probably not: North Korea is not China. Возможно, нет: Северная Корея - не Китай.
I'm not enough, not this time. Меня недостаточно, не в этот раз.
And the reason is not that we're not spending enough money. И причина не в том, что мы тратим недостаточно денег.
Although economic performance during this period was not dismal, it was certainly not impressive. Хотя экономические показатели в этот период не были ужасными, не были они и впечатляющими.
Its steering bodies did not function, because they were not called upon during the talks. Ее руководящие органы не функционировали, потому что они не были приглашены для переговоров.
True, the European working class, not to mention women, did not have voting rights 200 years ago. 200 лет назад европейский рабочий класс, не говоря о женщинах, не имел права голосования.
This does not imply that expressions of declining confidence in government are not problematic. Это не означает, что выражения падающего доверия к правительству не проблематичны.
But what these parents probably do not realize is that the story does not end there. Однако эти родители, вполне возможно, даже не догадываются, что история на этом не заканчивается.
The car was obviously not ready and Larini did not qualify. Болид был явно не готов, и Ларини не смог пройти квалификацию.
In typical models of smooth infinitesimal analysis, the infinitesimals are not invertible, and therefore the theory does not contain infinite numbers. В типичных моделях гладкого инфинитезимального анализа инфинитезимали не являются обратимыми, и следовательно, эти модели не содержат бесконечных чисел.
This is not a 4-polytope, since it is not bounded by polyhedral cells. Но она не является 4-мерным многогранником, поскольку не ограничена многогранными ячейками.
Women's People Party was not legalized as the Republic was not officially declared. Однако, партия так и не была легализована, поскольку республика в то время еще не была официально объявлена.
And we prefer cells that will not reject and will not form tumors. И мы предпочитаем стволовые клетки, которые не отторгаются и не будут образовывать опухолей.
So this is not by accident that the voters are not interested to vote anymore. Поэтому и не случайно, что голосующие не хотят голосовать.
The crucial point is that many green technologies are not cost-effective, at least not yet. Важным моментом является то, что многие зеленые технологии являются не рентабельными, по крайней мере пока.
America is not France - at least not yet. Америка - это не Франция - по крайней мере, пока еще нет.
And it's not because people were happy or people were not frustrated. И не потому что люди были счастливы или просто равнодушны.
Well, not exactly, of course not. Ну, не то чтобы совсем перестали.
Whether or not this was in fact the correct boy was not relevant to my decision. Тот это был мальчик или нет, никак не повлияло на мое решение.
It's not foie gras because it's not gavage. Это не фуа-гра, потому что нет гаважа.
There's not a town, a city or a village that is not host to Syrian refugees. Там нет ни одного города или деревни, не принявших сирийских беженцев.
The good news is that, therefore, this scenario does not work; it is not right. Хорошая новость состоит в том, что, следовательно, этот сценарий не работает, он неверен.
These are people of immense persistence, incredible patience, and an absolute determination not to be blind and not to be silent. Это люди колоссального упорства, немыслимого терпения и абсолютной решимости, чтобы не быть слепым и немым.