Примеры в контексте "Not - Не"

Примеры: Not - Не
You did not receive an invitation because you're not invited. Ты не получил приглашение, потому, что ты не приглашён.
I do not know what you are used to here, but I will not tolerate slackness or inefficiency. Я не знаю, к чему вы тут привыкли, но я не потерплю расхлябанности или неэффективности.
You are purposely choosing not to get involved because you do not want to help. Вы специально решаете не вмешиваться, потому что вы не хотите помочь.
Please do not, do not hang him... Пожалуйста, не вешайте моего мужчину.
Do not worry, we will not hurt, Only a little parrot. Не волнуйся, мы его не обидим, только слегка попугаем.
Do not move, I'm not finished. Не шевелись, я не закончила.
It is not as if we do not know of his corruption. Не то, что мы не знаем об его продажности.
It's not that you're not amazing and ambitious and talented. Дело не в том, что ты не замечательная или не амбициозная и талантливая.
Maybe not too cool, Maybe just, you know, not psycho enough. Может не слишком крутые, может просто, знаете, недостаточно психопатичны.
Believe it or not, I'm not scary. Веришь или нет, я не страшная.
It's not like her not to call. Это не похоже на неё, что она не позвонила.
Fight or not, you're not running, Jack. С боем или без, но тебе не сбежать Джек.
All mysteries are not miracles, not even in this religion. Всё тайное, это не чудеса, даже в этой религии.
It's not important, it's not your problem. Ты ведь не должен решать наши проблемы.
I'm not going home, not yet. Я не поеду домой, по крайней мере, пока.
The prosecutor is not here, and I'm not authorized. Я же вам объясняю прокурора нет на месте, а я не уполномочена.
But I'm not ready to share it, not yet. Но я не готова ею поделиться, пока нет.
Yet there is not one man here whom he has not robbed. Хотя тут нет ни одного человека, кого он не ограбил.
My own voice pleading with you not to leave me, not to let me go. Мой голос, умоляющий тебя остаться и не оставлять меня.
We are not sure if he is murdered or not. Мы точно не знаем, был ли он убит.
While Shmyryov not released, we will not work. Пока Шмыря не отпустят, работать мы не будем.
It's not possession, and it is not abomination. Но я знаю, что это не одержимость и не отвращение.
I mean, not really, not in any meaningful way. Я имею в виду, мы не общались с ней близко, по-настоящему.
I do not know because you do not mute the dormitory. Не понимаю, почему ты до сих пор не переехал из общежития.
I'm not discussing this with you because you are not dating my daughter. Я не буду с тобой спорить потому что ты НЕ встречаешься с моей дочерью.