Английский - русский
Перевод слова North
Вариант перевода Северной

Примеры в контексте "North - Северной"

Примеры: North - Северной
Only in North Africa did prices significantly increase, because of its dependence on wheat imports. Лишь в Северной Африке цены заметно выросли, что объясняется ее зависимостью от импорта пшеницы.
The earthquake in Japan and the political events of West Asia and North Africa will also have an impact on economic performance in the region. Землетрясение в Японии и политические события в Западной Азии и Северной Африке также скажутся на экономическом благополучии региона.
It will be introduced to North Koreans as an agro-livestock complex model in the future. Он будет представлен жителям Северной Кореи в качестве модели животноводческого комплекса в будущем.
For its project on freedom of association in the Middle East and North Africa, the organization cooperated with the United Nations Democracy Fund. В рамках проекта по защите свободы ассоциаций в странах Ближнего Востока и Северной Африки Организация сотрудничала с Фондом демократии Организации Объединенных Наций.
There was also some increase in vulnerable employment in North Africa, although the crisis did not result in significant job losses. Несколько увеличились также масштабы незащищенной занятости в Северной Африке, хотя кризис не привел к потере значительного числа рабочих мест.
Furthermore, North Africa also had significantly larger numbers of women in vulnerable employment. Более того, в Северной Африке также имеется значительно больше женщин в ситуации нестабильной занятости.
High oil revenues and tourism receipts continued to boost growth in North Africa. Значительные поступления от продажи нефти и от туризма по-прежнему способствовали росту в Северной Африке.
In February 2006, President Bush reconfirmed that North Korean-flagged vessels are already prohibited from entering United States ports. В феврале 2006 года президент Буш вновь подтвердил, что судам под флагом Северной Кореи уже запрещено входить в порты Соединенных Штатов.
North and Central America together suffered a net loss of 350,000 hectares per year. Общие чистые потери лесов в Северной и Центральной Америке за этот же период составляли 350000 гектаров в год.
These refiners and smelters were prepared, however, to buy material from Rwanda and North Katanga tagged under the Initiative. Вместе с тем эти обогатительные и плавильные предприятия были согласны закупать сырье с такой маркировкой из Руанды и Северной Катанги.
Automatic teller machines, easily accessible, are located on the first and second floors of the North Lawn Building. Банкоматы: доступные банкоматы находятся на первом и втором этажах здания на Северной лужайке.
On technology transfer, the GM shared with the secretariat the terms of reference of a pilot study for North and West Africa. По вопросу передачи технологии ГМ предоставил секретариату перечень вопросов пилотного исследования для Северной и Западной Африки.
In North and Central Asia, most countries experienced inflation above 6 per cent in 2010. В большинстве стран Северной и Центральной Азии в 2010 году наблюдались темпы инфляции свыше 6 процентов.
In North and Central Asia, the costs of completing trade procedures increased by an average of 9 per cent. В Северной и Центральной Азии издержки, связанные с осуществлением торговых операций, увеличились в среднем на девять процентов.
The protesters threw stones at EULEX and Multinational Task Force North personnel. Протестовавшие бросали камня в сотрудников ЕВЛЕКС и северной многонациональной оперативной группы.
Countries in North Africa and the Middle East, following the example of Tunisia and Egypt, were turning the page on an autocratic past. Страны Северной Африки и Ближнего Востока, следуя примеру Туниса и Египта, закрывают страницу своего диктаторского прошлого.
The success of Tunisia's efforts would have favourable repercussions throughout North Africa, the Middle East and the Mediterranean area. Успех усилий Туниса будет иметь благоприятные последствия для всей Северной Африки, Ближнего Востока и Средиземноморского региона.
We have seen revolution and the rebirth of grass-roots-led democratic movements in North Africa and across the Middle East. Мы стали свидетелями революций и возрождения массовых демократических движений в Северной Африке и по всему Ближнему Востоку.
In addition, three dedicated regional statelessness posts were created in Asia, Europe, and the Middle East and North Africa regions. Кроме того, созданы три специальные должности сотрудников по вопросам безгражданства в регионах Азии, Европы и Ближнего Востока и Северной Африки.
In West Asia and North Africa shares are lower and progress has been less. В Западной Азии и Северной Африке соответствующие доли еще ниже и прогресс не столь значителен.
More is anticipated following the profound political changes in the Middle East and North Africa. Ожидается, что в дальнейшем с учетом кардинальных политических изменений на Ближнем Востоке и в Северной Африке этот перечень расширится.
The other three primary real estate approaches did not achieve the vision principles to the same degree as a new building on the North Lawn. Три остальных главных подхода к недвижимости отвечают концептуальным принципам в меньшей степени, чем строительство нового здания на Северной лужайке.
A North Lawn office building emerged as possibly the best new building option. Служебное здание на Северной лужайке является, вероятно, оптимальным вариантом приобретения нового здания.
Discussions are ongoing with the Government of Egypt for the establishment of a regional office for North Africa. В настоящее время ведутся переговоры с правительством Египта о создании регионального отделения для Северной Африки.
The extraordinary events that have taken place this year in North Africa and the Middle East have been a source of inspiration. Драматические события, происходившие в этом году в Северной Африке и на Ближнем Востоке, вдохновили нас.