| Then, in 2000, a cluster of bones was unearthed in North Africa. | Но затем, в 2000-м, целое скопление костей было обнаружено в Северной Африке. |
| The Fleet had to block Italian and later German reinforcements and supplies for the North African Campaign. | Флот блокировал итальянские базы, а затем доставку немецких подкреплений и грузов для кампании в Северной Африке. |
| Barfield was buried in a small, rural North Carolina cemetery near her first husband, Thomas Burke. | Барфилд похоронили на маленьком сельском кладбище в Северной Каролине рядом с могилой её первого мужа Томаса Берка. |
| NC history, geography, climate, cities and other general North Carolina information. | История, география, климат, города, и другая общая информация о Северной Каролине. |
| From 1993 to 2000, he was the president and CEO of the state-owned Bank of North Dakota. | С 1993 по 2000 год он был президентом и главным исполнительным директором государственного банка Северной Дакоты. |
| The first ascent of the Eiger North Face took place in 1938. | Первое успешное восхождение по Северной Стене Айгера состоялось в 1938 году. |
| (man) I lived in this part of North Carolina all my life. | Я прожил в этой части Северной Каролины всю свою жизнь. |
| I heard you preach last year at the North Carolina Council of Churches. | Я слышал вашу проповедь в прошлом году на Съезде Церквей Северной Каролины. |
| Parts of coastal Virginia, especially in the Hampton Roads and Northeast North Carolina areas, were without electricity for almost a month. | Некоторые районы на побережье Виргинии, в особенности Хэмптон-Роудс, и северо-восточная часть Северной Каролины оставались без электроснабжения почти месяц. |
| We should make a play for North Dakota. | Стоит подумать о Северной Дакоте. Согласен. |
| Compared to Paris the streets up North seem abandoned and grey. | В сравнении с Парижем, улицы в северной Франции покинутые и серые. |
| He's a North Carolina native, quintessential Southern gentleman, white. | Он родом из Северной Каролины, квинтэссенция южного джентльмена, белый. |
| You lost me in North Africa. | Ты ушел от меня в северной Африке. |
| I believe you've only just returned from your posting in North Africa. | Шарль мне говорил, что вы только что вернулись после службы в Северной Африке. |
| His father was state chairman of the North Carolina Republican Party. | Его отец был председателем отделения республиканской партии в Северной Каролине. |
| Marshal, the North Koreans used American POWs, during their brainwashing experiments. | Маршал, в Северной Корее американских военнопленных истязали... ради экспериментов с промывкой мозгов. |
| We were back at our home shop in North Carolina, getting the car ready for the race this Sunday. | Мы были в своём домашнем гараже в Северной Каролине и готовили машину к заезду в воскресенье. |
| I was at the shop in North Carolina. | Я был в гараже в Северной Каролине. |
| This is used by Dan Ariely and his partners at Duke University in North Carolina. | Он используется Дэном Ариэли и его коллегами в Университете Дьюка в Северной Каролине. |
| I could've been on that pit crew down in North Carolina. | Я мог бы стать механиком в гоночной команде в Северной Каролине. |
| He found us in the middle of the night at a fleabag motel in North Carolina. | Он нашел нас посреди ночи в дешёвом мотеле в Северной Калифорнии. |
| Jean-Louis and Jeff arrive next week and I still have no access to the North Tower roof. | Жан-Луи и Джефф приезжают на следующей неделе, а у меня до сих пор нет доступа на крышу Северной башни. |
| We drop Jean-Louis, Annie and Albert at the North Tower. | Мы высаживаем Жана-Луи, Анни и Альберта у Северной башни. |
| With the help of Barry, our inside man, we unload Albert and Jean-Louis at the North Tower. | С помощью Барри, нашего агента, мы выгружаем Альберта и Жана-Луи у Северной башни. |
| DeJean suffered PTSD from his time stationed in North Africa. | ДиДжин страдал от посттравматического стресса после работы в Северной Африке. |