Английский - русский
Перевод слова North

Перевод north с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Северной (примеров 5480)
Parts of the plane, including the starboard engine, leave the building from its east and north sides, falling to the ground six blocks away. Части самолёта пробивают здание насквозь и вылетают с восточной и северной стороны, некоторые из них упали на землю в шести кварталах от здания.
Ms. Taratukhina (Russian Federation) said that his delegation was gravely concerned at recent attacks on diplomatic missions and staff, the majority of which had occurred in North Africa during a period of political instability. Г-жа Таратухина (Российская Федерация) говорит, что делегация ее страны серьезно обеспокоена недавними нападениями на дипломатические представительства и их сотрудников, большинство из которых произошли в Северной Африке в период политической нестабильности.
The Committee to Protect Journalists, the North Dakota Newspaper Association, the American Civil Liberties Union in North Dakota, and the Freedom of the Press Foundation all expressed concern over the developing challenge to freedom of the press. Комитет по защите журналистов, ассоциация газет Северной Дакоты, американский союз гражданских свобод в Северной Дакоте, и фонд свободной прессы все выразили озабоченность в связи с созданием проблем для свободы прессы.
UNESCO organized several important meetings at the regional level, such as in Central Asia (Bishkek in 1999, Tashkent in 2000 and Almaty in 2002) and in North Africa and the Mediterranean region (Rabat in 1995 and Malta in 1997). ЮНЕСКО организовала ряд важных совещаний на региональном уровне, таких, как совещание в Центральной Азии (Бишкек в 1999 году, Ташкент в 2000 году и Алматы в 2002 году), в Северной Африке и Средиземноморье (Рабат в 1995 году и Мальта в 1997 году).
Road freight transport is hindered by high operating costs in North Africa - road freight in Africa is as much as four times more expensive than anywhere else. Ситуация в области грузовых автомобильных перевозок осложняется высокими эксплуатационными издержками в Северной Африке - стоимость грузовых автоперевозок в Африке до четырех раз выше по сравнению с другими регионами.
Больше примеров...
Севере (примеров 3274)
Amazon basin in the north, once an island sea... На севере бассейна Амазонки было море и группа островов...
From Trinidad and Tobago in the south to the Bahamas in the north, hardly any State has been left untouched. На всей его площади - от Тринидада и Тобаго на юге до Багамских Островов на севере - вряд ли найдется хотя бы одно государство, которое осталось бы нетронутым.
AFISMA troops and police continue to play a significant role, in coordination with the Malian and French armed forces, in stabilizing the security situation in the north. Воинские и полицейские контингенты АФИСМА наряду с малийскими и французскими вооруженными силами по-прежнему играют важную роль в принятии мер для нормализации обстановки в плане безопасности на севере страны.
Alberta is located in western Canada, bounded by the provinces of British Columbia to the west and Saskatchewan to the east, the Northwest Territories to the north, and the U.S. state of Montana to the south. Альберта находится в западной части Канады, граничит с провинциями Британская Колумбия на западе, Саскачеваном на востоке, Северо-Западными территориями на севере, и американским штатом Монтана на юге.
Education and health services were severely affected, with classes suspended in most areas in the north and regularly disrupted in some parts of the west because of clashes between rival student unions. Услуги в области образования и здравоохранения были также серьезным образом затронуты, поскольку во многих районах на севере страны были прекращены занятия в школах, причем такие занятия регулярно прекращались и в некоторых районах на западе страны вследствие столкновений между враждующими союзами учащихся.
Больше примеров...
Северный (примеров 945)
I've got north entrance, Dig's got south. Roy... Я на северный вход, Диг на южный.
Showing the German flight to the North Pole of 1931... the Polarfahrt Целая серия о полёте немцев на Северный Полюс в 1931
He said of Albert Finney, "We both have the same problem, overcoming the flat harsh speech of the North." Кортни сказал Альберту Финни: «У нас обоих одна проблема - преодолеть северный акцент».
Officials suggested that following his field visits to the North Caucasus the Representative should report back on concerns identified and recommend remedial actions for consideration by the Government. Должностные лица предложили, чтобы после своих поездок на места на Северный Кавказ Представитель поделился с ними обнаруженными проблемами и рекомендовал правительству возможные пути их устранения.
Priority to the award of publicly-promoted council housing et al to single parents and women from women's refuges - since 1990 (North Rhine-Westphalia) Первоочередное выделение широко рекламируемого муниципального жилья и др. одиноким родителям и женщинам, проживающим в женских приютах - с 1990 года (Северный Рейн-Вестфалия)
Больше примеров...
Севера (примеров 2628)
During the 18th century, the kingdom faced the threat of invasion from the north by Fulani and Chamba warriors. В XVIII веке царство Бамум столкнулось с угрозой вторжения с севера со стороны Фулани и Чамба.
Homeland will come in from the south to Building "S." Your men will hit the north. Безопасности, скоро подойдёт с юга, к корпусу С. Вы, парни, наступаете с севера.
A local source of alpha-HCH was the usage of technical HCH by indigenous human populations in the Russian North against nuisance insects parasitizing domesticated reindeer. Одним из местных источников альфа-ГХГ являлось применение технического ГХГ коренными народами Севера России для борьбы с досаждающими насекомыми, паразитирующими на одомашненном северном олене.
Ironically, most South Koreans have become insensitive to the status of their security... due to the North's frequent rhetorics and false threats. из-за пустых угроз и демагогии Севера большинство наших сограждан перестали задумываться о безопасности страны.
Period covered by the report: 1995-1998 The Netherlands Organisation for International Development Cooperation (NOVIB) works for sustainable development by supporting the efforts of poor people in developing countries and by championing their cause in the North. Нидерландская организация по международному сотрудничеству в области развития (НОВИБ) работает в интересах обеспечения устойчивого развития путем поддержки усилий малоимущего населения в развивающихся странах и путем пропаганды их интересов в странах Севера.
Больше примеров...
Северном (примеров 1805)
It's a polar bear because you're at the North Pole. Это полярный медведь, потому что он на Северном полюсе.
This species is found in the pelagic zone off the west coast of Scotland, the North Sea and the Irish Sea, sometimes with the more common Lion's Mane Jellyfish, (Cyanea capillata). Представители вида обитают в пелагической зоне у западного побережья Шотландии, в Северном и Ирландском морях, иногда соседствуя с более обычной медузой Cyanea capillata.
The Council renews its strong condemnation of the continued presence of the 23 March Movement in the immediate vicinity of Goma and its attempts to establish an illegitimate parallel administration in North Kivu and demands that the 23 March Movement fully disband and disarm. Совет вновь решительно осуждает продолжающееся присутствие Движения 23 марта в непосредственной близости от Гомы и его попытки создать незаконную параллельную администрацию в Северном Киву и требует полного расформирования и разоружения Движения 23 марта.
The rate of rural migration has reached approximately 20% in the Beqaa governorate, 19% in the South, 12% in the North and 2.29% in Nabatieh governorate. Доля миграции сельского населения достигла примерно 20 процентов в провинции Бекаа, 19 процентов - в Южном Ливане, 12 процентов - в Северном Ливане и 2,29 процента - в провинции Набатия.
The concentrations of the other hexabrominated biphenyls were mostly higher in fish from the Baltic Sea than in fish from the North Sea. Концентрации других гексабромированных дифенилов, как правило, были выше в рыбах, выловленных в Балтийском море, по сравнению с пробами, взятыми в Северном море.
Больше примеров...
Северного (примеров 1197)
He held the honorary post of vice-admiral of North Wales and West Carmarthen. Он занимал почетную должность вице-адмирала Северного Уэльса и Западного Кармартеншира.
North Straits varieties are closely related to the Klallam language. Разновидности северного стрейтса тесно связаны с языком клаллам.
On June 2, Mallory & Bruce set off from the North Col (C-4) to make the first summit attempt. 2 июня Мэллори и Брюс вышли с Северного седла (Лагерь IV данной экспедиции), чтобы осуществить первую попытку восхождения на вершину.
In the Statement of Conclusions of the Intermediate Ministerial Meeting in 1997 in the North Sea Conference framework, the ministers and European Union commissioners stated that further integration of fisheries and environmental protection, conservation and management measures should draw upon the development of an ecosystem approach. В заявлении по итогам промежуточного совещания министров в 1997 году Конференции стран Северного моря министры и комиссары Европейского союза заявили, что дальнейшая интеграция рыболовства и мер по защите и сохранению окружающей среды и управлению ею должна основываться на развитии экосистемного подхода.
Up near the North Pole. Почти у Северного полюса.
Больше примеров...
Северную (примеров 472)
The north side of the Cathedral Square was originally occupied by the Material Yard, where warehouses, workshops were located and their employees lived. Северную сторону Соборной площади изначально занимал Материальный двор, где размещались склады, мастерские и проживали их служащие.
His motorcade was attacked soon after his arrival in north Mogadishu. Вскоре после его прибытия в северную часть Могадишо на его автомобильный кортеж было произведено нападение.
Mr. Clerides claimed the right for all Greek Cypriot "refugees" to return to the North as a precondition for peace on the island. Г-н Клиридис заявил о праве всех "беженцев" из числа киприотов-греков на возвращение в северную часть в качестве предварительного условия для того, чтобы на острове установился мир.
Severide, breach the north door. Северайд, проломи северную дверь.
Somewhere in the north valley. Куда-то в северную долину.
Больше примеров...
На север (примеров 2011)
But moving further north, evidence of Tyrannosaurs becomes increasingly rare. Но если продвигаться на север, то следы тираннозавров становятся все реже и реже.
Hell, then we'll go north. Чёрт, тогда надо на север.
Radnor will take a similar group to the north. Рэндор пусть возьмёт такую же группу на север.
Kamina is known as an important railway node; three lines of the DRC railways run from Kamina toward the north, west, and south-east. Камина является важным железнодорожным узлом, три линии железных дорог идут из Камины на север, запад и юго-восток.
Put him up north to reinforce the 5th and the 1st marines. огда он пойдЄт на север на подкрепление первой и п€той дивизий.
Больше примеров...
Севером (примеров 466)
Some delegations stated that the globalization process had lead to a further widening of the gap between the North and the South. Ряд делегаций заявили, что процесс глобализации привел к дальнейшему увеличению пропасти между Севером и Югом.
Combined with the security measures designed to combat terrorism, the measures against immigration now give the impression that an iron curtain is falling between the North and the South of the planet. В сочетании с мерами безопасности, призванными поставить заслон терроризму, отныне меры в отношении иммиграции создают впечатление «железного занавеса» между Севером и Югом планеты.
Deeply concerned that the prevailing and growing knowledge gap between the North and the South contributes to the marginalization of many developing countries and the significant segment of humankind already afflicted by poverty, будучи глубоко обеспокоены тем, что сохраняющийся и все более увеличивающийся разрыв в уровнях знаний между Севером и Югом способствует маргинализации многих развивающихся стран и значительной части человечества, и без того страдающей от нищеты,
The Chairman noted that economic and financial matters had figured prominently in the general debate in the plenary Assembly and that emphasis had been placed on the need to work creatively to find solutions to problems concerning the economic divide between an ever-richer North and an ever-poorer South. Председатель отмечает, что экономическим и финансовым вопросам придавалось важное значение в ходе общих прений на пленарных заседаниях Ассамблеи и что основное внимание уделялось необходимости проведения плодотворной работы в целях изыскания решений проблем, связанных с экономическими различиями между как никогда богатым Севером и как никогда бедным Югом.
Along with that, there was a demand to stop all relations and talks with the North and to announce if we refuse? Они требуют отменить саммит, разорвать отношения с Севером и объявить об этом публично.
Больше примеров...
Северное (примеров 425)
On 24 May they climbed to the North Col together with Noel. 24 мая участники этой группы восхождения поднялись на Северное седло вместе с Ноэлем.
Whittaker, take the north end of the house, Витекер - в северное крыло, Добсон - наверх.
Mr. Rujugiro is from North Kivu province. Г-н Руджугиро родом из провинции Северное Киву.
According to ranchers, there could be as many as 180,000 cows in North Kivu, many of them in territory under CNDP control. По данным скотоводов, в провинции Северное Киву может иметься до 180000 голов скота, в основном - на территории под контролем НКЗН.
Since the launch of the second phase of the National Programme for Disarmament, Demobilization and Reintegration, 8,811 FARDC went through the registration process in Kinshasa, and the provinces of Kasai Occidental, Katanga, North Kivu, South Kivu, Maniema, and Orientale. С момента начала второго этапа Национальной программы разоружения, демобилизации и реинтеграции 8811 военнослужащих ВСДРК прошли процесс регистрации в Киншасе и в провинциях Западное Касаи, Катанга, Северное Киву, Южное Киву, Маниема и Восточная провинция.
Больше примеров...
Севернее (примеров 127)
To the north Atlantis and accordingly Lemuria, was Hyperborean. Севернее Атлантиды и соответственно Лемурии, находилась Гиперборея.
Its long arm extends further north than the rest of the continent, so spring arrives here first. Этот длинный участок суши расположен севернее большей части континента и весна наступает здесь раньше
We've been south of the compound, we've been north. Мы были южнее, мы были севернее.
Moscow moved 8 miles to the north in 1913, where in 1912 the CVR railroad was built, so it was also called "New Moscow". В 1913 году Москоу переместился на 13 км севернее, где в 1912 году проложили железную дорогу - «Железная Дорога Долины Симаррон» CVR.
On 24 July, the army captured Sokółka, and by the end of 27 July reached the area north and west of the city. 24 июля освободила польский город Соколка и к исходу 27 июля вышла в район севернее и западнее этого города.
Больше примеров...
Норт (примеров 319)
Kubiak, Elizabeth North, and... get this... the vice president. Кубиак, Элизабет Норт, и... прикинь... вице-президент.
Richfield and North later formed the band Sear. Ричфилд и Норт впоследствии создали группу «Sear».
He was the grandson of Dudley North, 4th Baron North (1602-1677). Ему наследовал его старший сын, Дадли Норт, 4-й барон Норт (1602-1677).
As an operation on binary relations, the tensor product was introduced by Alfred North Whitehead and Bertrand Russell in their Principia Mathematica (1912). Как операцию бинарного отношения тензорное произведение ввели Альфред Норт Уайтхед и Бертран Рассел в их книге Principia Mathematica.
And one of them says, "Are you Mark North?" И одна из них сказала: Ты Марк Норт?
Больше примеров...
Норд (примеров 38)
I won't go back to True North. Я не поеду обратно в Тру Норд.
Mona Stevens, 427 North Stockton. Мона Стивенс, 427 по Норд Стоктон.
Was that North Field Road? Это был Норд Филд Роуд?
North Coast has got to get with the progress of the marketplace. Норд Каст собирается укрепить свое положение на рынке.
C.W. Briggs, a former employee of North Coast Fidelity and Casualty Company of New York, is the chief suspect in the robbery of the latest victim, Adrian Greenwood of Manhattan. Си Дабл Ю Бриджз, бывший работник Норд Коста, Нью-Йоркской компании, подозревается в очередной краже, особняк Эдриана Гринвуда в Манхеттене.
Больше примеров...
Северо (примеров 9)
It then runs north through open country. Течёт на северо по открытой местности.
The possible return of an opium economy in the North West Frontier Province and Baluchistan Province is a matter of concern. Вызывает беспокойство возможность возвращения опийной экономики в Северо - западную пограничную провинцию и в провинцию Белуджистан.
The Office also gave Pakistan early warning about the re-emergence of opium poppy cultivation in the North West Frontier Province and Baluchistan Province, which led to the eradication of nearly half of the new growth. Кроме того, Управление своевременно предупредило Пакистан о возобновлении широкомасштабного культивирования опийного мака в Северо - западной пограничной провинции и провинции Белуджистан, в результате чего была уничтожена почти половина всего нового урожая.
He was employed at the London and North Western Railway, initially collecting coal that fell along the railway, and he remained there for four years. Он нанялся в «Лондонскую и Северо Западную Железнодорожную Компанию» (англ. London and North Western Railway), где проработал четыре года, собирая уголь, валявшийся вдоль железнодорожных путей.
The Republic of North Macedonia has three national parks and 33 natural reserves: Mavrovo, located in the northwestern part of the country, is the largest of the three national parks. Северная Македония имеет три национальных парка и ЗЗ природных заповедника: Маврово - третий по размерам национальный парк, расположенный в северо - западной части страны, является самым крупным из трех национальных парков.
Больше примеров...
Северный ветер (примеров 24)
If the wind wasn't from the north, we'd be hitting fallout. Если бы не северный ветер, нас накрыли бы радиоактивные осадки.
Alas, the clever North Wind had other plans. Увы, мудрый северный ветер решил иначе.
We are going to save those helpless penguins... because we are the North Wind... and no one... no one breaks the Wind. Мы спасем этих беззащитных пингвинов, потому что мы Северный Ветер, и никто, никто не сможет не пустить Ветер.
The north wind brings me no rest Северный ветер не приносит спокойствия...
The North Wind blew and the more that wind blew, the tighter that man held that coat around himself. Северный ветер подул и чем сильнее он дул, тем сильнее человек запахивал пальто.
Больше примеров...
North (примеров 234)
At age 15, he graduated from high school and enrolled at North Texas University. В 15-летнем возрасте он окончил среднюю школу и обманным путём поступил в Университет Северного Техаса (англ. North Texas University).
On June 2, 2008, Musso was a surprise guest at the Spotlight Awards at the North Shore Music Theatre in Beverly, Massachusetts. 2 июня 2008 года Муссо был неожиданным гостем на церемонии награждения в North Shore Music Theatre в Беверли, штат Массачусетс.
This hotel is conveniently situated opposite the North Door of the city park. Этот отель удобно расположен напротив Северных Ворот (North Door) городского парка.
Managed by Shield Associates Limited, the show will be held March 23-25, 2006 in the North Building of Metro Toronto Convention Centre (MTCC). Îãàíèçàòîîì âûñòóïèò Shield Associates Limited, à ïîéäåò âûñòàâêà 23-25 ìàòà â North Building Metro Toronto Convention Centre (MTCC).
Also useful are the Inner City Ferries, which zigzag back and forth across the river between North Quay, near Victoria Bridge, and Mowbray Park. Также вам могут пригодиться внутригородские паромы - Inner City Ferries, которые следуют зигзагом по реке в районе North Quay, Victoria Bridge и Mowbray Park.
Больше примеров...