| It is, of course, tragic for the unemployed workers of Ohio and North Carolina. | Но, это безусловно трагично для безработных в Огайо и Северной Каролине. |
| I don't live in North Dakota. | Я живу не в Северной Дакоте. |
| There was nothing in the atmosphere of the North Star to put me on my guard. | В атмосфере Северной Звезды не было ничего такого, что могло бы держать меня настороже. |
| Well, there's a deserted town in North Dakota that we could buy. | Ну, ещё есть заброшенный город в Северной Дакоте, который мы можем купить. |
| Let's replay that harrowing footage of Irene touching down in North Carolina. | Посмотрите ещё раз эти, душераздирающие кадры как Ирэн прошлась по Северной Каролине. |
| Remarkably, a remnant of this old North Africa survives. | Примечательно, что сохранился остаток этой старой Северной Африки. |
| I'm in the woods near the house of My Roanoke Nightmare in eastern North Carolina. | Я в лесах у дома из "Моего кошмара в Роаноке", на востоке Северной Каролины. |
| As far as I can tell, she moved from North Carolina to L.A. about six months ago. | Насколько мне известно, она переехала из Северной Каролины в Лос-Анджелес 6 месяцев назад. |
| The European Union negotiated several cooperation agreements with States in the Middle East, North Africa and central and eastern Europe. | Европейский союз заключил несколько договоров о сотрудничестве с государствами Среднего Востока, Северной Африки и Центральной и Восточной Европы. |
| Our delegation welcomes the institutionalization of dialogue on strengthening regional economic cooperation between the States of the Middle East and North Africa through the convening of annual economic summits. | Наша делегация приветствует институционализацию диалога по укреплению регионального экономического сотрудничества между государствами Ближнего Востока и Северной Африки в форме проведения ежегодных экономических саммитов. |
| The state of emergency in Ingushetia and North Ossetia had not been extended because the bloodshed had ceased. | Срок чрезвычайного положения в Ингушетии и Северной Осетии не был продлен, поскольку кровопролитие прекратилось. |
| A state of emergency had been declared in part of the territory of North Ossetia and Ingushetia in connection with the armed conflict in 1992. | В связи с вооруженным конфликтом в 1992 году чрезвычайное положение было введено на части территории Северной Осетии и Ингушетии. |
| Progress in penetrating OECD markets and in attracting FDI has been evident in a number of North African economies undertaking economic reforms. | В ряде стран Северной Африки, проводящих экономические реформы, прогресс в проникновении на рынки ОЭСР и в привлечении ПИИ был очевидным. |
| He has access to the stairwell and the North Tower roof. | У него есть доступ к лестнице и к крыше Северной башни. |
| Listen... I grew up in North Philly. | Послушай, я вырос в северной части Филадельфии. |
| In the North Pacific, the albacore stock seems to be fully exploited but is in a stable condition. | Запасы альбакора в северной части Тихого океана эксплуатируются, по-видимому, в полную силу, но остаются в стабильном состоянии. |
| The Regional Director for the Middle East and North Africa gave a brief overview of developments in the region and introduced the CPR. | Региональный директор для Ближнего Востока и Северной Африки кратко обрисовала события в регионе и представила рекомендацию относительно страновой программы. |
| The European Council expresses concern at the emergence of extremist and fundamentalist forces in a number of North African States. | Европейский совет выражает озабоченность по поводу возникновения экстремистских и фундаменталистских движений в ряде государств северной Африки. |
| Reports from a few hours ago are saying North Carolina or Virginia. | Доклады от нескольких часов назад Говоря о Северной Каролине или Вирджинии. |
| When a North Carolina boy meets a beautiful girl from far away he should do everything he can to win her over. | Когда парень из Северной Каролины встречает красивую девушку издалека, он должен сделать все возможное, чтобы завоевать ее. |
| There are a dozen in Wyoming, five in North Carolina, and one in West Virginia. | Их дюжина в Вайоминге, пять в Северной Каролине и одно в Западной Вирджинии. |
| His door shall be watched, and the North Church, too. | За его домом следят, и за Северной церковью. |
| 13 hours of tape in North Carolina. | 13 часов записей из Северной Каролины. |
| Well, we still need to get a judge in North Carolina to enforce the subpoena. | Ну, нам всё еще нужно договориться с судьей в Северной Каролине, чтобы привести повестку в исполнение. |
| During May 1993, four vessels with drift-net gear were sighted in the North Pacific Ocean. | В мае 1993 года в северной части Тихого океана было замечено четыре судна с орудиями дрифтерного лова. |