Английский - русский
Перевод слова North
Вариант перевода Северной

Примеры в контексте "North - Северной"

Примеры: North - Северной
The situation of North Koreans in China was discussed. Было обсуждено положение выходцев из Северной Кореи в Китае.
It has also provided the opportunity for increased consultation on the Broader Middle East and North Africa Initiative in relation to literacy. Он также предоставил возможность для проведения более широких консультаций по расширенной инициативе в области грамотности для Ближнего Востока и Северной Африки.
In the short term, there is an obvious need to enhance collaboration between ESCWA and the Subregional Office for North Africa of ECA. В краткосрочном плане существует объективная необходимость в укреплении взаимодействия между ЭСКЗА и Субрегиональным отделением ЭКА для Северной Африки.
This definition was adopted by the United States and 25 other countries in North and Central America and the Caribbean in April 2005. Это определение было принято в Соединенных Штатах и 25 других странах Северной и Центральной Америки и Карибского бассейна в апреле 2005 года.
The inter-ethnic clashes, particularly in Ituri and North Kivu, have also resulted in a number of gross human rights violations. Межэтнические столкновения, особенно в Итури и Северной Киву, также повлекли за собой целый ряд случаев вопиющих нарушений прав человека.
In the Middle East and North African region, these figures are 77 per cent and 85 per cent respectively. В регионе Ближнего Востока и Северной Африки эти показатели равны 77 и 85 процентам, соответственно.
Security was gradually restored in Rwanda and, though not completely to date, in North Kivu. Постепенно безопасность была восстановлена в Руанде и не до конца к тому времени в Северной Киву.
This project involved construction work concerning the main pumping station in the North Jazira area. В рамках этого проекта должны были вестись работы по строительству главной насосной станции в районе Северной Джезиры.
European transnational corporations (TNCs) have been an important driver of labour-intensive production in North Africa. В Северной Африке ведущей движущей силой в трудоемком производстве были европейские транснациональные корпорации (ТНК).
However, care will be needed to ensure that the process reaches constituents beyond the Middle East and North Africa. Однако необходимо будет позаботиться о том, чтобы этим процессом были охвачены общины не только в странах Ближнего Востока и Северной Африки.
As a result some of the troops are under Mbusa Nyamwisi in the Beni-Butembo area of North Kivu. В результате этого часть войск находится под командованием Мбусы Ньямвизи в районе Бени-Бутембо в Северной Киву.
Consequently, North Koreans were not regarded as foreigners and were admitted into the territory of the Republic of Korea without restriction. Соответственно выходцы из Северной Кореи не рассматриваются как иностранцы и принимаются на территорию Республики Кореи без ограничений.
The Secretary-General's report raised well-founded concerns about the merit and feasibility of building on the North Lawn. В докладе Генерального секретаря выражается вполне обоснованная обеспокоенность по поводу преимуществ и целесообразности строительства на Северной лужайке.
Special attention was paid to the status of the endangered western North Pacific gray whale. Особое внимание было уделено состоянию находящегося под угрозой исчезновения стада серых китов в западном районе северной части Тихого океана.
Euro-Mediterranean association agreements have also been concluded or are being negotiated with North African and Middle Eastern countries. Кроме того, заключены или обсуждаются соглашения Европейско-средиземноморской ассоциации со странами Северной Африки и Ближнего Востока.
The security situation in North Kivu and South Kivu remains extremely worrying. Большую обеспокоенность продолжает вызывать положение в области безопасности в Северной Киву и Южной Киву.
His notes are now in the possession of the State Historical Society of North Dakota. В данный момент его записи находятся во владении государственного исторического общества Северной Дакоты.
She also traveled to North Africa, France, Italy and Spain before returning to Vienna. Она путешествовала по Северной Африке, Франции, Италии и Испании перед возвращение в Вену.
Montgomery later identified Horrocks as one of his most able officers, appointing him to corps commands in both North Africa and Europe. Позже фельдмаршал назвал Хоррокса одним из своих наиболее способных офицеров, назначив его командиром корпуса в Северной Африке и в Европе.
Until then, many settlers did not know whether their lands were in Virginia or North Carolina. До тех пор, многие поселенцы не знали, были ли их земли в Виргинии или Северной Каролине.
Between 2 and 20 February some 1,700 Albanians, Turks and Bosniaks fled North Mitrovica. В период со 2 по 20 февраля около 1700 албанцев, турок и боснийцев бежали из Северной Митровицы.
The anchor symbolises Narvik's status as an important port (the largest harbour in North Norway). Якорь символизирует то, что Нарвик является важным портом (крупнейшая гавань в Северной Норвегии).
Nominative subspecies is distributed in Europe, Asia Minor and North Africa; L. f. danieli found in Italy. Номинативный подвид распространён в Европе, Малой Азии и Северной Африке; L. f. danieli встречается в Италии.
He joined the Army and served as a PT instructor in North Africa and Burma. Он пошел в армию и служил инструктором в Северной Африке и Бирме.
Mary Anna Morrison was from North Carolina, where her father was the first president of Davidson College. Мэри Энн Моррисон была из Северной Каролины, где её отец был первым президентом Дэвидсон-колледжа.