Английский - русский
Перевод слова North
Вариант перевода Северной

Примеры в контексте "North - Северной"

Примеры: North - Северной
If it had succeeded, it would have undermined the peace and stability of the North African and Middle East regions. В случае своего успеха он привел бы к подрыву мира и стабильности в регионах Северной Африки и Ближнего Востока.
The Population Division presented a paper on migration and development in North and Central America at the Conference. Отдел народонаселения представил на Конференции документ, посвященный миграции и развитию в Северной и Центральной Америке.
The proportion destined for countries in North Africa and West Asia has also increased recently. В последние годы возросла также доля ресурсов, направляемых в страны Северной Африки и Западной Азии.
However, there are no initiatives from West Africa and only one involving or the Middle East North African States. Однако в Западной Африке никаких инициатив не осуществляется, и имеется лишь одна, затрагивающая ближневосточные государства Северной Африки77.
In North Africa, the first draft of the subregional action programme was reviewed in July 1999. В северной части Африки в июле 1999 года был рассмотрен первый проект субрегиональной программы действий.
The underlying reason for the massacres of Zairian Hutus in North Kivu is also material. Основная причина массовых убийств заирских хуту в Северной Киву также имеет существенное значение.
An increasing number of citizens from North African countries continued to arrive for work, many of them illegally. Все большее число граждан из стран Северной Африки прибывают в поисках работы, причем многие из них делают это нелегально.
Yet only the Central and North African subregions experienced significant progress in 1998. Вместе с тем значительного прогресса в 1998 году добились лишь субрегионы Центральной и Северной Африки.
The Russian Federation was the sole economy from North and Central Asia that experienced a serious economic downturn in 1998. Российская Федерация стала единственной страной Северной и Центральной Азии, которая испытала в 1998 году серьезный экономический спад.
The educational system in the Czech Republic includes 30 schools serving the Polish national minority in North Moravia. В систему просвещения Чешской Республики входят 30 школ для польского национального меньшинства в Северной Моравии.
The programme was one of only a handful of credit programmes in the Middle East and North Africa to achieve operational self-sufficiency. Эта программа - одна из считанных программ кредитования на Ближнем Востоке и в Северной Африке, которые стали самоокупаемыми.
They will then be directed to the screening area located in the North Lawn playground. Затем они будут направляться в зону проверки, находящуюся на детской площадке за Северной лужайкой.
Women and youths recorded higher unemployment rates in North Africa, at 16.2 per cent and 24.5 per cent, respectively. Более высокие уровни безработицы в Северной Африке зафиксированы среди женщин и молодежи - соответственно, 16,2 и 24,5 процента.
Various country-level activities are being organized for adolescents in both North Africa and the Middle East. Организуются различные мероприятия национального уровня для подростков в Северной Африке и на Ближнем Востоке.
The largest forest resources are located in the North, North-East and Central Europe. Самые большие лесные ресурсы расположены в Северной, Северо-Восточной и Центральной Европе.
Berber culture occupies an important position in Morocco since the Berbers were historically the first inhabitants of North Africa. Так, важное место в Марокко отводится берберской культуре, поскольку берберы исторически являлись первыми жителями Северной Африки.
Subregional strategies for North and East Africa are in preparation. Субрегиональные стратегии для Северной и Восточной Африки находятся в стадии подготовки.
The representative of the organization Tamaynut from North Africa talked about the protection of the human rights of his people. Представитель организации "Тамайнут" из Северной Африки выступил на тему защиты прав человека его народа.
He said that the constitutions of the countries in North Africa did not recognize the languages and cultures of the indigenous peoples. Он заявил, что конституции стран Северной Африки не признают языков и культур коренных народов.
It is in that light that the current escalation of the conflict in North Kivu is largely attributed to them. Именно в таком свете ответственность за нынешнюю эскалацию конфликта в Северной Киву возлагается на них.
The youth unemployment rate remains at 18 per cent on average in the continent, excluding North Africa. Безработица среди молодежи в странах континента, за исключением Северной Африки, по-прежнему составляет в среднем 18 процентов.
NMFS had recently completed a study of the effectiveness of seabird avoidance measures in the North Pacific longline fisheries. Недавно НСМР завершила изучение эффективности мер по избежанию морских птиц при ведении ярусного промысла в северной части Тихого океана.
In North Africa and the Middle East, there was a general trend of increase in the levels of implementation. В Северной Африке и на Ближнем Востоке отмечается общая тенденция к повышению уровня осуществления.
In North and Central Asia as a whole, the banking sector is underdeveloped and fragile. Банковский сектор в странах Северной и Центральной Азии в целом остается слаборазвитым и неустойчивым.
The Mai-Mai in the North are said to use underground punishment cells as places of detention. Утверждается, что маи-маи в северной части страны также используют в качестве мест содержания под стражей подземные укрытия.