Английский - русский
Перевод слова North
Вариант перевода Северной

Примеры в контексте "North - Северной"

Примеры: North - Северной
The programmes are currently being developed in East Africa, Southern Europe, Latin America, South Asia, North Africa and the Middle-East and Central Asia and will be fully rolled out in 2010. В настоящее время эти программы осуществляются в Восточной Африке, Южной Европе, Латинской Америке, Южной Азии, Северной Африке, на Ближнем Востоке и в Центральной Азии, а в 2010 году начнется их полномасштабное осуществление.
In 2005, the proportion of the population living in extreme poverty in Central, East, Southern and West Africa, using the $1.25 per day poverty line, was 51 per cent compared with 3 per cent in North Africa. В 2005 году доля населения, живущего в условиях крайней нищеты в Центральной, Восточной, Западной Африке и на юге Африки - если использовать черту бедности в 1,25 долл. США в день, - составляла 51 процент в сравнении с 3 процентами в Северной Африке.
The number of refugees in Africa (excluding North Africa) continued to decline for the eighth consecutive year, from a high of 3.4 million in 2000 (Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, 2009). Численность беженцев в Африке (за исключением Северной Африки) продолжает сокращаться восьмой год подряд (пиковое значение составляло 3,4 миллиона человек в 2000 году) (Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, 2009 год).
The International Labour Organization projects that vulnerable employment will increase from 72.9 per cent in 2008 to 77.8 per cent in 2009 in sub-Saharan Africa and from 36.8 per cent in 2008 to 42.4 per cent in 2009 in North Africa. Согласно прогнозам Международной организации труда, уровень уязвимой занятости в африканских странах возрастет с 72,9 процента в 2008 году до 77,8 процента в 2009 году, а в Северной Африке - с 36,8 процента в 2008 году до 42,4 процента в 2009 году.
During the post-referendum period, UNMIS will continue to assist in police reform in the North and provide local capacity-building support to both the national police and the Southern Sudan Police Service. В период после проведения референдума МООНВС будет продолжать оказывать помощь в проведении реформы полиции в северной части страны и оказывать поддержку в наращивании местного потенциала как национальной полиции, так и полицейским силам Южного Судана.