I told him to take Furioso to the north pasture. |
Я сказал ему отвести Фуриозо на северное пастбище. |
Platform 2, north bound, half an hour. |
Вторая платформа, северное направление, через полчаса. |
You see, the entire north wing, which houses the dungeon, is off limits to visitors. |
Понимаете ли, всё северное крыло, которые скрывает в себе темницу, закрыто для посетителей. |
Pretty soon, Tony Vella, he didn't run the north shore no more. |
И вскоре, Тони Велла уже не держал северное побережье. |
He only charted its north, west, and south coasts, not realizing it was an island. |
Джонстоун картировал только северное, западное и южное побережья, так и не выяснив, что это остров. |
Telemetry and stepdown patients, north wing. |
Телеметрия и послеоперационные пациенты- северное крыло. |
After a fire destroyed the north wing of the Seminary we put everything in the old chapel. |
После того, как пожар уничтожил северное крыло Семинарии, мы перенесли все в старую часовню. |
The allies are preparing an invasion on the north coast of France. |
Союзники готовят вторжение на северное побережье Франции. |
We're making inquiries into the possibility of illegal contraband arriving here on the north coast last night. |
Мы наводим справки по поводу вероятной нелегальной контрабанды прибывшей сюда на северное побережье этой ночью. |
Rayna Cruz, room 658, north wing. |
Рейна Круз, палата 658, северное крыло. |
According to this Costa left a day ago for the north pasture. |
Судя по этому, Коста вчера отправился на северное пастбище. |
There is no danger to the north, south and west wings. |
Северное, южное и восточное крылья безопасны. |
I'll take the north wing, and you take the south. |
Я пойду в северное крыло, а ты иди в южное. |
Alpha Chief to the north wing, now! |
Альфа один, быстро в северное крыло! |
West pasture, north pasture, east pasture. |
Западное, северное, восточное пастбище. |
Tony Vella, who used to run the whole north shore? |
Тони Велла, который раньше держал все северное побережье? |
The north coast of the island is virtually unspoilt but offers few hotels, probably due to its rugged nature and relative isolation. |
Северное побережье острова является практически нетронутым, но здесь мало отелей, возможно, из-за труднопроходимой природы и относительной изолированности. |
How are you finding the north wing, Your Royal Highness? |
Как вы находите северное крыло, Ваше Королевское Высочество? |
At 633 Third Avenue, it would be possible to use the north end of the building for a conference room, she said. |
Оратор говорит, что в здании по адресу дом 633, третья авеню, для проведения заседаний можно использовать северное крыло. |
The most tragic disaster affecting small island developing States was a tsunami in 1998 on the north coast of Papua New Guinea. |
Самым трагическим стихийным бедствием в малых островных развивающихся государствах было цунами, обрушившееся в 1998 году на северное побережье Папуа-Новой Гвинеи. |
And so it was with great relief that by 14:00, we got onto the north ridge and on the west face. |
Поэтому, было громадным облегчением, что к 14.00 мы выбрались на северное ребро и восточный склон. |
You want to sweep the north wing, and I'll check out the lab level? |
Ты прочешешь северное крыло, а я проверю лаборатории. |
The north wing is just as it was! |
Папа! Северное крыло такое же, как было. |
The north wing annex is 30 feet (9 m) wide and is much shorter in length than the south wing. |
Северное крыло имеет ширину 9 метров (30 футов) и длину, намного меньшую чем имеет южное крыло. |
Get that hose over to the north face or we're liable to lose the whole block! |
Иди на северное крыло или мы потеряем весь блок! |